Yavuz Özmen bilimseltefsir.com
--

112- 5 Maide

Maide -1: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ أَوْفُواْ بِالْعُقُودِ أُحِلَّتْ لَكُم بَهِيمَةُ الأَنْعَامِ إِلاَّ مَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ غَيْرَ مُحِلِّي الصَّيْدِ وَأَنتُمْ حُرُمٌ إِنَّ اللّهَ يَحْكُمُ مَا يُرِيدُ

Ya eyyuhallezine amenu : ey güvende olanlar
evfu bil ukud: akitlerinizi yerine getirin
uhıllet lekum : çıplak derili /saçsız iken Atomların dünyasına ait hükümlerdir, hac rükünleri tarif edilmiyor. Dikkat ederseniz "saçınızı kesmeden" veya "Saçınızı kesin" gibi tanım yoktur. Kelimenin birinci anlamıyla; İns atomunun manyetizmaya bürünmemiş yani çıplakken yapması gereken telkinlerdir.
behimetul en’ami : canavar /yabanda otlayan hayvan
illa ma yutla aleykum : üzerinize okunan
gayra muhillis saydi : mahalden başka -yerde- avcılık yapmayın
ve entum hurum: size yasaktır
innallahe yahkumu ma yurid: Allah'ın istediği ne ise öyle yönetir

Maide -2: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تُحِلُّواْ شَعَآئِرَ اللّهِ وَلاَ الشَّهْرَ الْحَرَامَ وَلاَ الْهَدْيَ وَلاَ الْقَلآئِدَ وَلا آمِّينَ الْبَيْتَ الْحَرَامَ يَبْتَغُونَ فَضْلاً مِّن رَّبِّهِمْ وَرِضْوَانًا وَإِذَا حَلَلْتُمْ فَاصْطَادُواْ وَلاَ يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ أَن صَدُّوكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ أَن تَعْتَدُواْ وَتَعَاوَنُواْ عَلَى الْبرِّ وَالتَّقْوَى وَلاَ تَعَاوَنُواْ عَلَى الإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ

Ya eyyuhallezine amenu : ey güvende olanlar
la tuhıllu şeairallahi : Allah'ın kaidelerini ihlal etmeyin
ve laş şehral harame : yasak aylarda da
ve lal hedye : rehberlik yok
ve lal kalaide : Boyuna takılan /kolye yok
ve la amminel : güvenlik yok
beytel harame : yasak evde
yebtegune fadlan min rabbihim : yanısıra rabbimden fazlasını istiyorlar
ve rıdvana: ve rıdvan'ı -istiyorlar-
ve iza haleltum fastadu : ihramdan çıktığın zaman avlanın
ve la yecri mennekum : meydan okumayın
şeneanu kavmin: şeneanu halkına
en saddukum : sizi alıkoydular
anil mescidil harami: kutsal mescitten
en ta’tedu ve teavenu : itaat edin ve yardımlaşın
alal birri vet takva : iyilikte ve dinde
ve la teavenu alal ismi vel udvani vettekullah: günah e düşmanlıkta yardımlaşmayın
innallahe şedidul ıkab: Allah’ın cezası şiddetlidir

Maide -3: حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالْدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلاَّ مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُواْ بِالأَزْلاَمِ ذَلِكُمْ فِسْقٌ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن دِينِكُمْ فَلاَ تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الإِسْلاَمَ دِينًا فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ فَإِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Hurrimet aleykumul meytetu : Ölmüşleri sana yasakladık
ved demu : ve kanı
ve lahmul hınziri : ve domuz etini
ve ma uhılle li gayrillahi bihi : ve bunlardan başka Allah'tan başkası için olanı
vel munhanikatu : ve boğulanları
vel mevkuzetu : ve darp ile öldürüleni
vel mutereddiyetu : ve yüksekten düşerek öleni
ven natihatu : toslayarak çarpışmada ölen
ve ma ekeles sebuu : 7 yiyerek öleni
illa ma zekkeytum : ancak akıllı olmazsan
ve ma zubiha alan nusubi : dikili putlar üzerine boğazlanan
ve en testaksimu bil ezlam: kumar oklarıyla bölünen
zalikum fisk: yoldan çıkanlar
el yevme yeisellezine keferu : inkar edenlerin umutsuzluk günü
min dinikum fe la tahşevhum : onlar dininizden korkmadı
vahşevni el yevme ekmeltu lekum dinekum : korkmayın o gün sizin dininizi tamam ettim
ve etmemtu aleykum ni’meti : ve senin üzerine nimeti tamamladım
ve raditu lekumul : sen sizinkinden memnun
islame dina: islam bizim
fe menidturra : zorunda kaldığı halde
fi mahmasatin : karnı boşalmış
gayra mutecanifin li ismin : günahlarına yönelmemiş
fe innallahe gafurun rahim: gerçekten Allah bağışlayan merhamet edendir

Maide -4: يَسْأَلُونَكَ مَاذَا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَمَا عَلَّمْتُم مِّنَ الْجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللّهُ فَكُلُواْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَاذْكُرُواْ اسْمَ اللّهِ عَلَيْهِ وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ

Yes’eluneke : sana soruyorlar
maza uhılle lehum : izin verilenleri –helalleri-
kul uhılle lekumut tayyibatu : insanlara /ahaliye de ki temizlerden
ve ma allemtum : ve -temiz- bildiklerinizden
minel cevarihi mukellibine tuallimunehunne : onlardan bozuk olanları öğretti
mimma allemekumullahu fe kulu : hangisinin yenileceğini
mimma emsekne aleykum : sizin tuttuklarınızdan /yakaladıklarınızdan
vezkurusmallahi aleyhi vettekullah: üzerine Allah'ın adını andıklarınız
innallahe seriul hısab: Allah hesabı çabuk görendir

Maide -5: الْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَطَعَامُ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ حِلٌّ لَّكُمْ وَطَعَامُكُمْ حِلُّ لَّهُمْ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ وَلاَ مُتَّخِذِي أَخْدَانٍ وَمَن يَكْفُرْ بِالإِيمَانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ وَهُوَ فِي الآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ

El yevme uhılle lekumut tayyibat: bu gün size temiz olanlar helal kılındı
ve taamullezine utul kitabe hıllun lekum : kitap verilenlerin yemeği size helaldir
ve taamukum: ve sizin yemekleriniz
hıllun lehum : onlara helaldir
vel muhsanatu minel mu’minati : ve namuslu kadınlar güvendekilere
vel muhsanatu min ellezine utul kitabe : ve namuslu kadınlar kitap verilen kimselereden
min kablikum: sizden öncekilerden
iza ateytumuhunne ucurehunne: ücretlerini ödersen
muhsınine: iffetli
gayra musafihine : açıksaçık olmayan
ve la muttehızi ehdan: ve gizliden ortaklaşa seven olmayan
ve men yekfur bil imani : ve kim güvenini inkar eder
fe kad habita ameluhu : boşa çıkmıştır yaptıkları
ve huve fil ahırati minel hasirin: ve o ahiret içinde kaybedenlerdendir

Maide 6: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلاةِ فاغْسِلُواْ وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ وَامْسَحُواْ بِرُؤُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَينِ وَإِن كُنتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُواْ وَإِن كُنتُم مَّرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ أَوْ جَاء أَحَدٌ مَّنكُم مِّنَ الْغَائِطِ أَوْ لاَمَسْتُمُ النِّسَاء فَلَمْ تَجِدُواْ مَاء فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُواْ بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُم مِّنْهُ مَا يُرِيدُ اللّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُم مِّنْ حَرَجٍ وَلَكِن يُرِيدُ لِيُطَهَّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

Ya eyyuhallezine amenu :
iza kumtum ilas salati fagsilu vucuhekum:
ve eydiyekum ilal merafikı vemsehu :
bi ruusikum :
ve erculekum ilal ka’beyn:
ve in kuntum cunuben fattahheru :
ve in kuntum marda ev ala seferin :
ev cae ehadun minkum minel gaitı :
ev lamestumun nisae :
fe lem tecidu maen :
fe teyemmemu saiden tayyiben femsehu :
bi vucuhikum :
ve eydikum minhu:
ma yuridullahu :
li yec’ale aleykum min haracin :
ve lakin yuridu :
li yutahhirakum ve :
li yutimme ni’metehu aleykum leallekum teşkurun:

Maide 7: وَاذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللّهِ عَلَيْكُمْ وَمِيثَاقَهُ الَّذِي وَاثَقَكُم بِهِ إِذْ قُلْتُمْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ

Vezkuru ni’metellahi aleykum :
ve misakahullezi vasekakum bihi iz kultum semi’na :
ve ata’na vettekullah:
innallahe alimun bizatis sudur:

Maide 8: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ كُونُواْ قَوَّامِينَ لِلّهِ شُهَدَاء بِالْقِسْطِ وَلاَ يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ عَلَى أَلاَّ تَعْدِلُواْ اعْدِلُواْ هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَى وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ

Ya eyyuhallezine amenu kunu kavvamine lillahi şuhedae bil kıstı :
ve la yecrimennekum şeneanu kavmin ala ella ta’dilu:
I’dilu:
huve akrabu lit takva vettekullah:
innallahe habirun bima ta’melun:

Maide 9: وَعَدَ اللّهُ الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ

Vaadellahullezine amenu :
ve amilus salihati :
lehum magfiratun :
ve ecrun azim:

Maide 10: وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ

Vellezine keferu :
ve kezzebu :
bi ayatina ulaike ashabul cehim:

Maide 11: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اذْكُرُواْ نِعْمَتَ اللّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ هَمَّ قَوْمٌ أَن يَبْسُطُواْ إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ فَكَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَاتَّقُواْ اللّهَ وَعَلَى اللّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ

Ya eyyuhallezine amenuzkuru ni’metallahi aleykum:
iz hemme kavmun en yebsutu ileykum eydiyehum:
fe keffe eydiyehum ankum:
vettekullah:
ve alallahi fel yetevekkelil mu’minun:

Maide 12: وَلَقَدْ أَخَذَ اللّهُ مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَآئِيلَ وَبَعَثْنَا مِنهُمُ اثْنَيْ عَشَرَ نَقِيبًا وَقَالَ اللّهُ إِنِّي مَعَكُمْ لَئِنْ أَقَمْتُمُ الصَّلاَةَ وَآتَيْتُمُ الزَّكَاةَ وَآمَنتُم بِرُسُلِي وَعَزَّرْتُمُوهُمْ وَأَقْرَضْتُمُ اللّهَ قَرْضًا حَسَنًا لَّأُكَفِّرَنَّ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَلأُدْخِلَنَّكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ فَمَن كَفَرَ بَعْدَ ذَلِكَ مِنكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاء السَّبِيلِ

Ve lekad ehazallahu misaka beni israil:
ve beasna minhumusney aşera nakiba:
ve kalellahu inni meakum le in ekamtumus salate :
ve ateytumuz zekate :
ve amentum bi rusuli :
ve azzertumuhum :
ve akradtumullahe kardan hasenen le ukeffirenne ankum seyyiatikum :
ve le udhılennekum cennatin tecri min tahtıhal enhar:
fe men kefere ba’de zalike minkum :
fe kad dalle sevaes sebil:

Maide 13: فَبِمَا نَقْضِهِم مِّيثَاقَهُمْ لَعنَّاهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ قَاسِيَةً يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ وَنَسُواْ حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِ وَلاَ تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىَ خَآئِنَةٍ مِّنْهُمْ إِلاَّ قَلِيلاً مِّنْهُمُ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاصْفَحْ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ

Fe bima nakdihim misakahum leannahum :
ve cealna kulubehum kasiyet:
yuharrifunel kelime an mevadııhi :
ve nesu hazzan mimma zukkiru bihi:
ve la tezalu tettaliu ala haınetin :
minhum illa kalilen :
minhum fa’fu anhum vasfah:
innallahe yuhıbbul muhsinin:

Maide 14: وَمِنَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّا نَصَارَى أَخَذْنَا مِيثَاقَهُمْ فَنَسُواْ حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِ فَأَغْرَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاء إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَسَوْفَ يُنَبِّئُهُمُ اللّهُ بِمَا كَانُواْ يَصْنَعُونَ

Ve minellezine kalu inna nasara ehazna misakahum :
fe nesu hazzan mimma zukkiru bihi :
fe agrayna beynehumul adavete :
vel bagdae ila yevmil kıyameh:
ve sevfe yunebbiuhumullahu bima kanu yasnaun:

Maide 15: يَا أَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَاءكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَثِيرًا مِّمَّا كُنتُمْ تُخْفُونَ مِنَ الْكِتَابِ وَيَعْفُو عَن كَثِيرٍ قَدْ جَاءكُم مِّنَ اللّهِ نُورٌ وَكِتَابٌ مُّبِينٌ

Ya ehlel kitabi kad caekum resuluna:
yubeyyinu lekum kesiran :
mimma kuntum tuhfune :
minel kitabi ve ya’fu an kesir:
kad caekum minallahi nurun ve kitabun mubin:

Maide 16: يَهْدِي بِهِ اللّهُ مَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَهُ سُبُلَ السَّلاَمِ وَيُخْرِجُهُم مِّنِ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِهِ وَيَهْدِيهِمْ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ

Yehdi bihillahu menittebea rıdvanehu subules selami :
ve yuhricuhum minez zulumati ilan nuri :
bi iznihi :
ve yehdihim ila sıratın mustakim:

Maide 17: لَّقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَآلُواْ إِنَّ اللّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ قُلْ فَمَن يَمْلِكُ مِنَ اللّهِ شَيْئًا إِنْ أَرَادَ أَن يُهْلِكَ الْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ وَمَن فِي الأَرْضِ جَمِيعًا وَلِلّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا يَخْلُقُ مَا يَشَاء وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Lekad keferellezine kalu innallahe huvel mesihubnu meryem:
kul fe men yemliku minallahi şey’en :
in erade en yuhlikel mesihabne meryeme :
ve ummehu :
ve men fil ardı cemia:
ve lillahi mulkus semavati vel ardı :
ve ma beynehuma:
Yahluku ma yeşau:
vallahu ala kulli şey’in kadir:

Maide 18: وَقَالَتِ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى نَحْنُ أَبْنَاء اللّهِ وَأَحِبَّاؤُهُ قُلْ فَلِمَ يُعَذِّبُكُم بِذُنُوبِكُم بَلْ أَنتُم بَشَرٌ مِّمَّنْ خَلَقَ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاء وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاء وَلِلّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ

Ve kaletil yahudu ven nasara nahnu ebnaullahi :
ve ehıbbauhu kul fe lime yuazzibukum :
bi zunubikul bel entum beşerun mimmen halak:
yagfiru limen yeşau :
ve yuazzibu men yeşau :
ve lillahi mulkus semavati vel ardı :
ve ma beynehuma ve ileyhil masir:

Maide 19: يَا أَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَاءكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ عَلَى فَتْرَةٍ مِّنَ الرُّسُلِ أَن تَقُولُواْ مَا جَاءنَا مِن بَشِيرٍ وَلاَ نَذِيرٍ فَقَدْ جَاءكُم بَشِيرٌ وَنَذِيرٌ وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Ya ehlel kitabi kad caekum resuluna yubeyyinu lekum ala fetretin :
min er rusuli en tekulu ma caena min beşirin :
ve la nezirin fe kad caekum beşirun :
ve nezir:
vallahu ala kulli şey’in kadir:

Maide 20: وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ اذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَعَلَ فِيكُمْ أَنبِيَاء وَجَعَلَكُم مُّلُوكًا وَآتَاكُم مَّا لَمْ يُؤْتِ أَحَدًا مِّن الْعَالَمِينَ

Ve iz kale musa li kavmihi :
ya kavmizkuru ni’metallahi aleykum :
iz ceale fikum enbiyae :
ve cealekum muluk:
ve atakum :
ma lem yu’ti ehaden minel alemin:

Maide 21: يَا قَوْمِ ادْخُلُوا الأَرْضَ المُقَدَّسَةَ الَّتِي كَتَبَ اللّهُ لَكُمْ وَلاَ تَرْتَدُّوا عَلَى أَدْبَارِكُمْ فَتَنقَلِبُوا خَاسِرِينَ

Ya kavmidhulul ardal mukaddesetelleti keteballahu lekum :
ve la terteddu ala edbarikum :
fe tenkalibu hasirin:

Maide 22: قَالُوا يَا مُوسَى إِنَّ فِيهَا قَوْمًا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا حَتَّىَ يَخْرُجُواْ مِنْهَا فَإِن يَخْرُجُواْ مِنْهَا فَإِنَّا دَاخِلُونَ

Kalu ya musa inne fiha kavmen cebbarin:
ve inna len nedhuleha hatta yahrucu minha:
fe in yahrucu minha :
fe inna dahılun:

Maide 23: قَالَ رَجُلاَنِ مِنَ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ اللّهُ عَلَيْهِمَا ادْخُلُواْ عَلَيْهِمُ الْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَالِبُونَ وَعَلَى اللّهِ فَتَوَكَّلُواْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

Kale raculani minellezine yehafune en’amallahu aleyhim edhulu aleyhimul bab(babe), fe iza dehaltumuhu fe innekum galibune :
ve alallahi fe tevekkelu :
in kuntum mu’minin:

Maide 24: قَالُواْ يَا مُوسَى إِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا أَبَدًا مَّا دَامُواْ فِيهَا فَاذْهَبْ أَنتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلا إِنَّا هَاهُنَا قَاعِدُونَ

Kalu ya musa inna len nedhuleha ebeden :
ma damu fiha fezheb ente :
ve rabbuke fe katila inna hahuna kaıdun:

Maide 25: قَالَ رَبِّ إِنِّي لا أَمْلِكُ إِلاَّ نَفْسِي وَأَخِي فَافْرُقْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ

Kale rabbi inni la emliku illa nefsi :
ve ahi fefruk beynena :
ve beynel kavmil fasikin:

Maide 26: قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ أَرْبَعِينَ سَنَةً يَتِيهُونَ فِي الأَرْضِ فَلاَ تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ

Kale fe inneha muharrametun aleyhim erbaine senet:
yetihune fil ardı :
fe la te’se alal kavmil fasikin:

Maide 27: وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ابْنَيْ آدَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبَا قُرْبَانًا فَتُقُبِّلَ مِن أَحَدِهِمَا وَلَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الآخَرِ قَالَ لَأَقْتُلَنَّكَ قَالَ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ اللّهُ مِنَ الْمُتَّقِينَ

Vetlu aleyhim nebeebney ademe :
bil hakkı :
iz karraba kurbanen:
fe tukubbile min ehadihima :
ve lem yutekabbel minel ahar:
kale le aktulenneke:
kale innema yetekabbelullahu minel muttekin:

Maide 28: لَئِن بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقْتُلَنِي مَا أَنَاْ بِبَاسِطٍ يَدِيَ إِلَيْكَ لَأَقْتُلَكَ إِنِّي أَخَافُ اللّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ

Lein besadte ileyye yedeke li taktuleni :
ma ene bi basitın yediye ileyke li aktuleke:
inni ehafullahe rabbel alemin:

Maide 29: إِنِّي أُرِيدُ أَن تَبُوءَ بِإِثْمِي وَإِثْمِكَ فَتَكُونَ مِنْ أَصْحَابِ النَّارِ وَذَلِكَ جَزَاء الظَّالِمِينَ

İnni uridu en tebue bi ismi :
ve ismike fe tekune min ashabin nar:
ve zalike cezauz zalimin:

Maide 30: فَطَوَّعَتْ لَهُ نَفْسُهُ قَتْلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُ فَأَصْبَحَ مِنَ الْخَاسِرِينَ

Fe tavveat lehu nefsuhu katle ahihi :
fe katelehu fe asbaha minel hasirin:

Maide 31: فَبَعَثَ اللّهُ غُرَابًا يَبْحَثُ فِي الأَرْضِ لِيُرِيَهُ كَيْفَ يُوَارِي سَوْءةَ أَخِيهِ قَالَ يَا وَيْلَتَا أَعَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هَذَا الْغُرَابِ فَأُوَارِيَ سَوْءةَ أَخِي فَأَصْبَحَ مِنَ النَّادِمِينَ

Fe beasallahu guraben yebhasu fil ardı :
li yuriyehu keyfe yuvari sev’ete ahihi :
kale ya veyleta e aceztu en ekune misle hazel gurabi :
fe uvariye sev’ete ahi, :
fe asbaha minen nadimin:

. Maide 32: مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ كَتَبْنَا عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنَّهُ مَن قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسَادٍ فِي الأَرْضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ النَّاسَ جَمِيعًا وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعًا وَلَقَدْ جَاء تْهُمْ رُسُلُنَا بِالبَيِّنَاتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم بَعْدَ ذَلِكَ فِي الأَرْضِ لَمُسْرِفُونَ

Min ecli zalik:
ketebna ala beni israile ennehu :
men katele nefsen :
bi gayri nefsin ev fesadin fil ardı :
fe ke ennema katelen nase cemiav :
ve men ahyaha fe ke ennema ahyen nase cemia:
ve lekad caethum rusuluna :
bil beyyinati :
summe inne kesiran minhum ba’de zalike :
fil ardı le musrifun:

Maide 33: إِنَّمَا جَزَاء الَّذِينَ يُحَارِبُونَ اللّهَ وَرَسُولَهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الأَرْضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُواْ أَوْ يُصَلَّبُواْ أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم مِّنْ خِلافٍ أَوْ يُنفَوْاْ مِنَ الأَرْضِ ذَلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيَا وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ

İnnema cezaullezine yuharibunallahe :
ve resulehu :
ve yes’avne fil ardı fesaden en yukattelu ev yusallebu ev tukattaa eydihim ve erculuhum min hılafin ev yunfev minel ardı:
zalike lehum hızyun :
fid dunya ve lehum :
fil ahırati azabun azim:

Maide 34: إِلاَّ الَّذِينَ تَابُواْ مِن قَبْلِ أَن تَقْدِرُواْ عَلَيْهِمْ فَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

İllallezine tabu min kabli en takdiru aleyhim:
fa’lemu ennallahe gafurun rahim:

Maide 35: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اتَّقُواْ اللّهَ وَابْتَغُواْ إِلَيهِ الْوَسِيلَةَ وَجَاهِدُواْ فِي سَبِيلِهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

Ya eyyuhallezine amenuttekullahe vebtegu ileyhil vesilete :
ve cahidu fi sebilihi leallekum tuflihun:

Maide 36: إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ أَنَّ لَهُم مَّا فِي الأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لِيَفْتَدُواْ بِهِ مِنْ عَذَابِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

İnnellezine keferu :
lev enne lehum ma fil ardı cemian :
ve mislehu meahu li yeftedu bihi min azabi yevmil kıyameti :
ma tukubbile minhum:
ve lehum azabun elim:

Maide 37: يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُواْ مِنَ النَّارِ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنْهَا وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ

Yuridune en yahrucu minen nari :
ve ma hum bi haricine minha:
ve lehum azabun mukim:

Maide 38: وَالسَّارِقُ وَالسَّارِقَةُ فَاقْطَعُواْ أَيْدِيَهُمَا جَزَاء بِمَا كَسَبَا نَكَالاً مِّنَ اللّهِ وَاللّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

Ves sariku :
ves sarikatu :
faktau eydiyehuma cezaen :
bima keseba nekalen minallah:
vallahu azizun hakim:

Maide 39: فَمَن تَابَ مِن بَعْدِ ظُلْمِهِ وَأَصْلَحَ فَإِنَّ اللّهَ يَتُوبُ عَلَيْهِ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Fe men tabe :
min ba’di zulmihi :
ve aslaha fe innallahe yetubu aleyh(:
innallahe gafurun rahim:

Maide 40: أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللّهَ لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ يُعَذِّبُ مَن يَشَاء وَيَغْفِرُ لِمَن يَشَاء وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

E lem ta’lem ennallahe lehu mulkus semavati vel ardı yuazzibu :
men yeşau :
ve yagfiru limen yeşau:
vallahu ala kulli şey’in kadir:

Maide 41: يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ لاَ يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ مِنَ الَّذِينَ قَالُواْ آمَنَّا بِأَفْوَاهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِن قُلُوبُهُمْ وَمِنَ الَّذِينَ هِادُواْ سَمَّاعُونَ لِلْكَذِبِ سَمَّاعُونَ لِقَوْمٍ آخَرِينَ لَمْ يَأْتُوكَ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ مِن بَعْدِ مَوَاضِعِهِ يَقُولُونَ إِنْ أُوتِيتُمْ هَذَا فَخُذُوهُ وَإِن لَّمْ تُؤْتَوْهُ فَاحْذَرُواْ وَمَن يُرِدِ اللّهُ فِتْنَتَهُ فَلَن تَمْلِكَ لَهُ مِنَ اللّهِ شَيْئًا أُوْلَئِكَ الَّذِينَ لَمْ يُرِدِ اللّهُ أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ

Ya eyyuhar resulu la yahzunkellezine yusariune :
fil kufri minellezine kalu amenna bi efvahihim :
ve lem tu’min kulubuhum:
ve minellezine hadu semmaune :
lil kezibi semmaune :
li kavmin aharine lem ye’tuke yuharrifunel kelime :
min ba’di mevadııhi:
yekulune in utitum haza fe huzuhu :
ve in lem tu’tevhu fahzeru :
ve men yuridillahu fitnetehu :
fe len temlike lehu minallahi şey’a:
ulaikellezine lem yuridillahu en yutahhira kulubehum :
lehum fid dunya hızyun :
ve lehum fil ahirati azabun azim:

Maide 42: سَمَّاعُونَ لِلْكَذِبِ أَكَّالُونَ لِلسُّحْتِ فَإِن جَآؤُوكَ فَاحْكُم بَيْنَهُم أَوْ أَعْرِضْ عَنْهُمْ وَإِن تُعْرِضْ عَنْهُمْ فَلَن يَضُرُّوكَ شَيْئًا وَإِنْ حَكَمْتَ فَاحْكُم بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ

Semmaune lil kezibi ekkalune lis suht:
fe in cauke fahkum beynehum :
ev a’rıd anhum:
ve in tu’rıd anhum :
fe len yedurruke şey’a:
ve in hakemte fahkum beynehum bil kıst:
innallahe yuhıbbul muksıtin:

Maide 43: وَكَيْفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِندَهُمُ التَّوْرَاةُ فِيهَا حُكْمُ اللّهِ ثُمَّ يَتَوَلَّوْنَ مِن بَعْدِ ذَلِكَ وَمَا أُوْلَئِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ

Ve keyfe yuhakkimuneke :
ve indehumut tevratu fiha hukmullahi :
summe yetevellevne min ba’di zalik:
ve ma ulaike bil mu’minin:

Maide 44: إِنَّا أَنزَلْنَا التَّوْرَاةَ فِيهَا هُدًى وَنُورٌ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُواْ لِلَّذِينَ هَادُواْ وَالرَّبَّانِيُّونَ وَالأَحْبَارُ بِمَا اسْتُحْفِظُواْ مِن كِتَابِ اللّهِ وَكَانُواْ عَلَيْهِ شُهَدَاء فَلاَ تَخْشَوُاْ النَّاسَ وَاخْشَوْنِ وَلاَ تَشْتَرُواْ بِآيَاتِي ثَمَنًا قَلِيلاً وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَا أَنزَلَ اللّهُ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ

İnna enzelnat tevrate fiha huden ve nur:
yahkumu bihan nebiyyunellezine eslemu lillezine hadu ver rabbaniyyune :
vel ahbaru bimastuhfizu :
min kitabillahi :
ve kanu aleyhi şuhedae:
fe la tahşevun nase vahşevni :
ve la teşteru bi ayati semenen kalila:
ve men lem yahkum bima enzelallahu :
fe ulaike humul kafirun:

Maide 45: وَكَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَا أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ وَالْعَيْنَ بِالْعَيْنِ وَالأَنفَ بِالأَنفِ وَالأُذُنَ بِالأُذُنِ وَالسِّنَّ بِالسِّنِّ وَالْجُرُوحَ قِصَاصٌ فَمَن تَصَدَّقَ بِهِ فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَّهُ وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَا أنزَلَ اللّهُ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ

Ve ketebna aleyhim fiha ennen nefse bin nefsi :
vel ayne :
bil ayni :
vel enfe :
bil enfi :
vel uzune :
bil uzuni ves :
sinne :
bis sinni :
vel curuha kısas:
fe men tesaddeka bihi fe huve keffaratun lehu :
ve men lem yahkum bima enzelallahu :
fe ulaike humuz zalimun:

Maide 46: وَقَفَّيْنَا عَلَى آثَارِهِم بِعَيسَى ابْنِ مَرْيَمَ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ وَآتَيْنَاهُ الإِنجِيلَ فِيهِ هُدًى وَنُورٌ وَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ

Ve kaffeyna ala asarihim :
bi isabni meryeme musaddıkan :
lima beyne yedeyhi minet tevrati :
ve ateynahul incile fihi huden :
ve nurun ve musaddıkan :
lima beyne yedeyhi minet tevrati :
ve huden ve mev’ızeten muttekin:

Maide 47: وَلْيَحْكُمْ أَهْلُ الإِنجِيلِ بِمَا أَنزَلَ اللّهُ فِيهِ وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَا أَنزَلَ اللّهُ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ

Velyahkum ehlul incili :
bima enzelallahu fihi :
ve men lem yahkum bima enzelallahu :
fe ulaike humul fasıkun:

Maide 48: وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَابِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ فَاحْكُم بَيْنَهُم بِمَا أَنزَلَ اللّهُ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْوَاءهُمْ عَمَّا جَاءكَ مِنَ الْحَقِّ لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجًا وَلَوْ شَاء اللّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَكِن لِّيَبْلُوَكُمْ فِي مَآ آتَاكُم فَاسْتَبِقُوا الخَيْرَاتِ إِلَى الله مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ

Ve enzelna ileykel kitabe :
bil hakkı musaddıkan lima beyne yedeyhi minel kitabi :
ve muheyminen aleyhi fahkum beynehum bima enzelallahu :
ve la tettebi’ ehvaehum amma caeke minel hakk:
li kullin cealna minkum şir’aten :
ve minhaca:
ve lev şaallahu le cealekum ummeten vahıdeten :
ve lakin li yebluvekum :
fi ma atakum festebikul hayrat:
ilallahi merciukum cemian :
fe yunebbiukum bima kuntum fihi tahtelifun:

Maide 49: وَأَنِ احْكُم بَيْنَهُم بِمَآ أَنزَلَ اللّهُ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْوَاءهُمْ وَاحْذَرْهُمْ أَن يَفْتِنُوكَ عَن بَعْضِ مَا أَنزَلَ اللّهُ إِلَيْكَ فَإِن تَوَلَّوْاْ فَاعْلَمْ أَنَّمَا يُرِيدُ اللّهُ أَن يُصِيبَهُم بِبَعْضِ ذُنُوبِهِمْ وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ لَفَاسِقُونَ

Ve enıhkum beynehum bima enzelallahu :
ve la tettebi’ ehvaehum vahzerhum en yeftinuke :
an ba’dı ma enzelallahu ileyke :
fe in tevellev :
fa’lem ennema yuridullahu en yusibehum :
bi ba’dı zunubihim :
ve inne kesiran minen nasi le fasıkun:

Maide 50: أَفَحُكْمَ الْجَاهِلِيَّةِ يَبْغُونَ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ اللّهِ حُكْمًا لِّقَوْمٍ يُوقِنُونَ

E fe hukmel cahiliyyeti yebgun:
ve men ahsenu minallahi hukmen li kavmin yukınun:

Maide 51: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَتَّخِذُواْ الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى أَوْلِيَاء بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاء بَعْضٍ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ إِنَّ اللّهَ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ

Ya eyyuhallezine amenu la tettehızul yehude :
ven nasara evliyae ba’duhum evliyau ba’d:
ve men yetevellehum minkum :
fe innehu minhum :
innallahe la yehdil kavmez zalimin:

Maide 52: فَتَرَى الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ يُسَارِعُونَ فِيهِمْ يَقُولُونَ نَخْشَى أَن تُصِيبَنَا دَآئِرَةٌ فَعَسَى اللّهُ أَن يَأْتِيَ بِالْفَتْحِ أَوْ أَمْرٍ مِّنْ عِندِهِ فَيُصْبِحُواْ عَلَى مَا أَسَرُّواْ فِي أَنْفُسِهِمْ نَادِمِينَ

Fe terallezine :
fi kulubihim maradun yusariune fihim yekulune nahşa en tusibena daireh:
fe asallahu en ye’tiye bil fethi :
ev emrin :
min indihi fe yusbihu ala ma eserru :
fi enfusihim nadimin:

Maide 53: وَيَقُولُ الَّذِينَ آمَنُواْ أَهَؤُلاء الَّذِينَ أَقْسَمُواْ بِاللّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ إِنَّهُمْ لَمَعَكُمْ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَأَصْبَحُواْ خَاسِرِينَ

Ve yekulullezine amenu :
e haulaillezine aksemu billahi cehde eymanihim:
innehum le meakum:
habitat a’maluhum fe asbahu hasirin:

Maide 54: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ مَن يَرْتَدَّ مِنكُمْ عَن دِينِهِ فَسَوْفَ يَأْتِي اللّهُ بِقَوْمٍ يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ أَذِلَّةٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ أَعِزَّةٍ عَلَى الْكَافِرِينَ يُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَلاَ يَخَافُونَ لَوْمَةَ لآئِمٍ ذَلِكَ فَضْلُ اللّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاء وَاللّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ

Ya eyyuhallezine amenu :
men yertedde minkum an dinihi:
fe sevfe ye’tillahu bi kavmin yuhıbbuhum :
ve yuhıbbunehu ezilletin alal mu’minine eizzetin alal kafirin:
yucahidune fi sebilillahi :
ve la yehafune levmete laim:
zalike fadlullahi yu’tihi :
men yeşau vallahu vasiun alim:

Maide 55: إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ اللّهُ وَرَسُولُهُ وَالَّذِينَ آمَنُواْ الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلاَةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ رَاكِعُونَ

İnnema veliyyukumullahu :
ve resuluhu vellezine amenullezine yukimunes salate :
ve yu’tunez zekate :
ve hum rakıun:

Maide 56: وَمَن يَتَوَلَّ اللّهَ وَرَسُولَهُ وَالَّذِينَ آمَنُواْ فَإِنَّ حِزْبَ اللّهِ هُمُ الْغَالِبُونَ

Ve men yetevellallahe ve resulehu:
vellezine amenu :
fe inne hızbellahi humul galibun:

Maide 57: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَتَّخِذُواْ الَّذِينَ اتَّخَذُواْ دِينَكُمْ هُزُوًا وَلَعِبًا مِّنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ وَالْكُفَّارَ أَوْلِيَاء وَاتَّقُواْ اللّهَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

Ya eyyuhallezine amenu :
la tettehızullezinettehazu dinekum huzuven:
ve leiben min ellezine utul kitabe :
min kablikum :
vel kuffara evliyae:
vettekullahe in kuntum mu’minin:

Maide 58: وَإِذَا نَادَيْتُمْ إِلَى الصَّلاَةِ اتَّخَذُوهَا هُزُوًا وَلَعِبًا ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لاَّ يَعْقِلُونَ

Ve iza nadeytum ilas salatittehazuha huzuven ve leiba:
zalike bi ennehum kavmun la ya’kılun:

Maide 59: قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ هَلْ تَنقِمُونَ مِنَّا إِلاَّ أَنْ آمَنَّا بِاللّهِ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلُ وَأَنَّ أَكْثَرَكُمْ فَاسِقُونَ

Kul ya ehlel kitabi hel tenkımune :
minna illa en amenna billahi :
ve ma unzile ileyna :
ve ma unzile min kablu :
ve enne ekserekum fasıkun:

Maide 60: قُلْ هَلْ أُنَبِّئُكُم بِشَرٍّ مِّن ذَلِكَ مَثُوبَةً عِندَ اللّهِ مَن لَّعَنَهُ اللّهُ وَغَضِبَ عَلَيْهِ وَجَعَلَ مِنْهُمُ الْقِرَدَةَ وَالْخَنَازِيرَ وَعَبَدَ الطَّاغُوتَ أُوْلَئِكَ شَرٌّ مَّكَاناً وَأَضَلُّ عَن سَوَاء السَّبِيلِ

Kul hel unebbiukum bi şerrin min zalike mesubeten indallah:
men leanehullahu :
ve gadıbe aleyhi :
ve ceale min humul kıradete :
vel hanazire :
ve abedet tagut:
ulaike şerrun mekanen :
ve edallu an sevais sebil:

Maide 61: وَإِذَا جَآؤُوكُمْ قَالُوَاْ آمَنَّا وَقَد دَّخَلُواْ بِالْكُفْرِ وَهُمْ قَدْ خَرَجُواْ بِهِ وَاللّهُ أَعْلَمُ بِمَا كَانُواْ يَكْتُمُونَ

Ve iza caukum kalu amenna :
ve kad dehalu bil kufri :
ve hum kad haracu bihi:
vallahu a’lemu bima kanu yektumun:

Maide 62: وَتَرَى كَثِيرًا مِّنْهُمْ يُسَارِعُونَ فِي الإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ لَبِئْسَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ

Ve tera kesiran minhum yusariune fil ismi :
vel udvani :
ve eklihimus suht:
lebi’se ma kanu ya’melun:

Maide 63: لَوْلاَ يَنْهَاهُمُ الرَّبَّانِيُّونَ وَالأَحْبَارُ عَن قَوْلِهِمُ الإِثْمَ وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ لَبِئْسَ مَا كَانُواْ يَصْنَعُونَ

Lev la yenhahumur rabbaniyyune :
vel ahbaru an kavlihimul isme :
ve eklihimus suht:
lebi’se ma kanu yasneun:

Maide 64: وَقَالَتِ الْيَهُودُ يَدُ اللّهِ مَغْلُولَةٌ غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَلُعِنُواْ بِمَا قَالُواْ بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيْفَ يَشَاء وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا وَأَلْقَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاء إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ كُلَّمَا أَوْقَدُواْ نَارًا لِّلْحَرْبِ أَطْفَأَهَا اللّهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الأَرْضِ فَسَادًا وَاللّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ

Ve kaletil yehudu yedullahi magluleh:
gullet eydihim :
ve luınu bima kalu bel yedahu mebsutatani yunfıku keyfe yeşau :
ve le yezidenne kesiran minhum :
ma unzile ileyke min rabbike tugyanen :
ve kufra:
ve elkayna beynehumul adavete vel bagdae ila yevmil kıyameh:
kullema evkadu naran :
lil harbi etfeehallahu :
ve yes’avne fil ardı fesada:
vallahu la yuhıbbul mufsidin:

Maide 65: وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْكِتَابِ آمَنُواْ وَاتَّقَوْاْ لَكَفَّرْنَا عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلأدْخَلْنَاهُمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ

Ve lev enne ehlel kitabi amenu vettekav :
le kefferna anhum seyyiatihim :
ve le edhalnahum cennatin naim:

Maide 66: وَلَوْ أَنَّهُمْ أَقَامُواْ التَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ وَمَا أُنزِلَ إِلَيهِم مِّن رَّبِّهِمْ لأكَلُواْ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِم مِّنْهُمْ أُمَّةٌ مُّقْتَصِدَةٌ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ سَاء مَا يَعْمَلُونَ

Ve lev ennehum ekamut tevrate :
vel incile :
ve ma unzile ileyhim :
min rabbihim le ekelu :
min fevkıhim ve min tahti erculihim:
Minhum ummetun muktesıdeh:
ve kesirun minhum sae ma ya’melun:

Maide 67: يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ وَإِن لَّمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ وَاللّهُ يَعْصِمُكَ مِنَ النَّاسِ إِنَّ اللّهَ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ

Ya eyyuhar resulu :
bellıg ma unzile ileyke min rabbike :
ve in lem tef’al fe :
ma bellagte risaletehu :
vallahu ya’sımuke minen nas:
innallahe la yehdil kavmel kafirin:

Maide 68: قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَسْتُمْ عَلَى شَيْءٍ حَتَّىَ تُقِيمُواْ التَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا فَلاَ تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ

Kul ya ehlel kitabi! :
lestum ala şey’in hatta tukimut Tevrate :
vel İncile :
ve ma unzile ileykum :
min rabbikum :
ve le yezidenne kesiren minhum ma unzile ileyke :
min rabbike tugyanen ve kufra:
fe la te’se alal kavmil kafirin:

Maide 69: إِنَّ الَّذِينَ آمَنُواْ وَالَّذِينَ هَادُواْ وَالصَّابِؤُونَ وَالنَّصَارَى مَنْ آمَنَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وعَمِلَ صَالِحًا فَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ

İnnellezine amenu :
vellezine hadu :
ves sabiune :
ven nasara :
men amene billahi :
vel yevmil ahiri :
ve amile salihan :
fe la havfun aleyhim :
ve la hum yahzenun:

Maide 70: لَقَدْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَأَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ رُسُلاً كُلَّمَا جَاءهُمْ رَسُولٌ بِمَا لاَ تَهْوَى أَنْفُسُهُمْ فَرِيقًا كَذَّبُواْ وَفَرِيقًا يَقْتُلُونَ

Lekad ehazna misaka beni israile :
ve erselna ileyhim rusula:
kullema caehum resulun :
bima la tehva enfusuhum ferikan kezzebu :
ve ferikan yaktulun:

Maide 71: وَحَسِبُواْ أَلاَّ تَكُونَ فِتْنَةٌ فَعَمُواْ وَصَمُّواْ ثُمَّ تَابَ اللّهُ عَلَيْهِمْ ثُمَّ عَمُواْ وَصَمُّواْ كَثِيرٌ مِّنْهُمْ وَاللّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ

Ve hasibu ella tekune fitnetun fe amu :
ve sammu summe taballahu aleyhim summe amu :
ve sammu kesirun minhum :
vallahu basirun bima ya’melun:

Maide 72: لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ وَقَالَ الْمَسِيحُ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اعْبُدُواْ اللّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ إِنَّهُ مَن يُشْرِكْ بِاللّهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللّهُ عَلَيهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوَاهُ النَّارُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ

Lekad keferellezine :
kalu innallahe huvel mesihubnu meryem:
ve kalel mesihu :
ya beni israila’budullahe rabbi :
ve rabbekum innehu :
men yuşrik billahi :
fe kad harramallahu aleyhil cennete :
ve me’vahun nar:
ve ma liz zalimine min ensar:

Maide 73: لَّقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ ثَالِثُ ثَلاَثَةٍ وَمَا مِنْ إِلَهٍ إِلاَّ إِلَهٌ وَاحِدٌ وَإِن لَّمْ يَنتَهُواْ عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Lekad keferellezine kalu innallahe salisu selasetin :
ve ma min ilahin illa ilahun vahid:
ve in lem yentehu amma yekulune :
le yemessennellezine keferu :
minhum azabun elim:

Maide 74: أَفَلاَ يَتُوبُونَ إِلَى اللّهِ وَيَسْتَغْفِرُونَهُ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

E fe la yetubune ilallahi :
ve yestagfirunehu vallahu gafurun rahim:

Maide 75: مَّا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ إِلاَّ رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ وَأُمُّهُ صِدِّيقَةٌ كَانَا يَأْكُلاَنِ الطَّعَامَ انظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ الآيَاتِ ثُمَّ انظُرْ أَنَّى يُؤْفَكُونَ

Mal mesihubnu meryeme illa resul:
kad halet min kablihir rusul:
ve ummuhu sıddikah:
kana ye’kulanit taam:
unzur keyfe nubeyyinu lehumul ayati :
summenzur enna yu’fekun:

Maide 76: قُلْ أَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللّهِ مَا لاَ يَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلاَ نَفْعًا وَاللّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

Kul e ta’budune min dunillahi :
ma la yemliku lekum darran :
ve la nef’a:
vallahu huves semiul alim:

Maide 77: قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لاَ تَغْلُواْ فِي دِينِكُمْ غَيْرَ الْحَقِّ وَلاَ تَتَّبِعُواْ أَهْوَاء قَوْمٍ قَدْ ضَلُّواْ مِن قَبْلُ وَأَضَلُّواْ كَثِيرًا وَضَلُّواْ عَن سَوَاء السَّبِيلِ

Kul ya ehlel kitabi:
la taglu fi dinikum gayral hakkı :
ve la tettebiu ehvae kavmin kad dallu :
min kablu :
ve edallu kesiren :
ve dallu an sevais sebil:

Maide 78: لُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَى لِسَانِ دَاوُودَ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ذَلِكَ بِمَا عَصَوا وَّكَانُواْ يَعْتَدُونَ

Luinellezine keferu :
min beni israile ala lisani davude :
ve isabni meryem:
zalike bima asav ve kanu ya’tedun:

Maide 79: كَانُواْ لاَ يَتَنَاهَوْنَ عَن مُّنكَرٍ فَعَلُوهُ لَبِئْسَ مَا كَانُواْ يَفْعَلُونَ

Kanu la yetenahevne an munkerin fealuhu lebi’se :
ma kanu yef’alun:

Maide 80: تَرَى كَثِيرًا مِّنْهُمْ يَتَوَلَّوْنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَبِئْسَ مَا قَدَّمَتْ لَهُمْ أَنفُسُهُمْ أَن سَخِطَ اللّهُ عَلَيْهِمْ وَفِي الْعَذَابِ هُمْ خَالِدُونَ

Tera kesiran :
minhum yetevellevnellezine keferu :
le bi’se ma kaddemet lehum enfusuhum :
en sehıtallahu aleyhim :
ve fil azabi hum halidun:

Maide 81: وَلَوْ كَانُوا يُؤْمِنُونَ بِالله والنَّبِيِّ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مَا اتَّخَذُوهُمْ أَوْلِيَاء وَلَكِنَّ كَثِيرًا مِّنْهُمْ فَاسِقُونَ

Ve lev kanu yu’minune billahi ven nebiyyi :
ve ma unzile ileyhi mattehazuhum evliyae :
ve lakinne kesiren minhum fasikun:

Maide 82: لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَدَاوَةً لِّلَّذِينَ آمَنُواْ الْيَهُودَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُواْ وَلَتَجِدَنَّ أَقْرَبَهُمْ مَّوَدَّةً لِّلَّذِينَ آمَنُواْ الَّذِينَ قَالُوَاْ إِنَّا نَصَارَى ذَلِكَ بِأَنَّ مِنْهُمْ قِسِّيسِينَ وَرُهْبَانًا وَأَنَّهُمْ لاَ يَسْتَكْبِرُونَ

Le tecidenne eşedden nasi :
adaveten lillezine amenul yehude vellezine eşraku:
ve le tecidenne akrabehum meveddeten lillezine amenullezine:
kalu inna nasara zalike bi enne minhum kıssisine :
ve ruhbanen ve ennehum la yestekbirun:

Maide 83: وَإِذَا سَمِعُواْ مَا أُنزِلَ إِلَى الرَّسُولِ تَرَى أَعْيُنَهُمْ تَفِيضُ مِنَ الدَّمْعِ مِمَّا عَرَفُواْ مِنَ الْحَقِّ يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ

Ve iza semiu ma unzile ilar resuli :
tera a’yunehum tefidu :
mined dem’ı mimma arafu minel hakk:
yekulune rabbena amenna fektubna meaş şahidin:

. Maide 84: وَمَا لَنَا لاَ نُؤْمِنُ بِاللّهِ وَمَا جَاءنَا مِنَ الْحَقِّ وَنَطْمَعُ أَن يُدْخِلَنَا رَبَّنَا مَعَ الْقَوْمِ الصَّالِحِينَ

Ve ma lena la nu’minu billahi :
ve ma caena minel hakkı :
ve natmeu en yudhılena rabbuna meal kavmis salihin:

Maide 85: فَأَثَابَهُمُ اللّهُ بِمَا قَالُواْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَذَلِكَ جَزَاء الْمُحْسِنِينَ

Fe esabehumullahu bima kalu cennatin tecri :
min tahtihal enharu halidine fiha :
ve zalike cezaul muhsinin:

Maide 86: وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ

Vellezine keferu :
ve kezzebu bi ayatina ulaike ashabul cahim:

Maide 87: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تُحَرِّمُواْ طَيِّبَاتِ مَا أَحَلَّ اللّهُ لَكُمْ وَلاَ تَعْتَدُواْ إِنَّ اللّهَ لاَ يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ

Ya eyyuhallezine amenu :
la tuharrimu tayyibati :
ma ehallallahu lekum :
ve la ta’tedu innallahe la yuhibbul mu’tedin:

Maide 88: وَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّهُ حَلاَلاً طَيِّبًا وَاتَّقُواْ اللّهَ الَّذِيَ أَنتُم بِهِ مُؤْمِنُونَ

Ve kulu mimma razakakumullahu halalen:
tayyiben :
vettekullahellezi :
entum bihi mu’minun:

Maide 89: لاَ يُؤَاخِذُكُمُ اللّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ وَلَكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا عَقَّدتُّمُ الأَيْمَانَ فَكَفَّارَتُهُ إِطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَاكِينَ مِنْ أَوْسَطِ مَا تُطْعِمُونَ أَهْلِيكُمْ أَوْ كِسْوَتُهُمْ أَوْ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ ذَلِكَ كَفَّارَةُ أَيْمَانِكُمْ إِذَا حَلَفْتُمْ وَاحْفَظُواْ أَيْمَانَكُمْ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

La yuahizukumullahu bil lagvi :
fi eymanikum :
ve lakin yuahizukum bima akkadtumul eyman:
fe keffaratuhu it’amu aşerati mesakine :
min evsatı ma tut’ımune ehlikum :
ev kisvetuhum :
ev tahriru rakabeh:
fe men lem yecid :
fe sıyamu selaseti eyyam:
zalike keffaratu eymanikum :
iza haleftum vahfezu eymanekum :
kezalike yubeyyinullahu :
lekum ayatihi :
leallekum teşkurun:

. Maide 90: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالأَنصَابُ وَالأَزْلاَمُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

Ya eyyuhallezine amenu :
innemal hamru :
vel meysiru :
vel ensabu :
vel ezlamu ricsun :
min ameliş şeytani fectenibuhu :
leallekum tuflihun:

Maide 91: إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاء فِي الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِ اللّهِ وَعَنِ الصَّلاَةِ فَهَلْ أَنتُم مُّنتَهُونَ

İnnema yuriduş şeytanu :
en yukia beynekumul adavete :
vel bagdae :
fil hamri vel meysiri :
ve yasuddekum an zikrillahi :
ve anis salati, fe hel entum muntehun:

Maide 92: وَأَطِيعُواْ اللّهَ وَأَطِيعُواْ الرَّسُولَ وَاحْذَرُواْ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُواْ أَنَّمَا عَلَى رَسُولِنَا الْبَلاَغُ الْمُبِينُ

Ve atiulllahe :
ve atiur resule vahzeru:
fe in tevelleytum fa’lemu ennema ala resulinal belagul mubin:

Maide 93: لَيْسَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ جُنَاحٌ فِيمَا طَعِمُواْ إِذَا مَا اتَّقَواْ وَّآمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ ثُمَّ اتَّقَواْ وَّآمَنُواْ ثُمَّ اتَّقَواْ وَّأَحْسَنُواْ وَاللّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ

Leyse alallezine amenu :
ve amilus salihati cunahun :
fima taimu iza mattekav :
ve amenu :
ve amilus salihati summettekav :
ve amenu summettekav :
ve ahsenu vallahu yuhibbul muhsinin:

Maide 94: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لَيَبْلُوَنَّكُمُ اللّهُ بِشَيْءٍ مِّنَ الصَّيْدِ تَنَالُهُ أَيْدِيكُمْ وَرِمَاحُكُمْ لِيَعْلَمَ اللّهُ مَن يَخَافُهُ بِالْغَيْبِ فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Ya eyyuhallezine amenu :
le yebluvennekumullahu bi şey’in mines saydı tenaluhu eydikum:
ve rimahukum li ya’lemallahu :
men yahafuhu bil gayb:
fe meni’teda ba’de zalike :
fe lehu azabun elim:

. Maide 95: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَقْتُلُواْ الصَّيْدَ وَأَنتُمْ حُرُمٌ وَمَن قَتَلَهُ مِنكُم مُّتَعَمِّدًا فَجَزَاء مِّثْلُ مَا قَتَلَ مِنَ النَّعَمِ يَحْكُمُ بِهِ ذَوَا عَدْلٍ مِّنكُمْ هَدْيًا بَالِغَ الْكَعْبَةِ أَوْ كَفَّارَةٌ طَعَامُ مَسَاكِينَ أَو عَدْلُ ذَلِكَ صِيَامًا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمْرِهِ عَفَا اللّهُ عَمَّا سَلَف وَمَنْ عَادَ فَيَنتَقِمُ اللّهُ مِنْهُ وَاللّهُ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ

Ya eyyuhallezine amenu:
la taktulus sayde :
ve entum hurum:
ve men katelehu :
minkum muteammiden :
fe cezaun mislu :
ma katele minen neami yahkumu bihi zeva adlin minkum :
hedyen baligal ka’beti ev keffaratun taamu mesakine :
ev adlu zalike siyamen li yezuka vebale emrihi afallahu amma selef:
ve men ade fe yentakimullahu minhu :
vallahu azizun zuntikam:

Maide 96: أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِلسَّيَّارَةِ وَحُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ مَا دُمْتُمْ حُرُمًا وَاتَّقُواْ اللّهَ الَّذِيَ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

Uhille lekum saydul bahri :
ve taamuhu metaan lekum :
ve lis seyyarah:
ve hurrime aleykum saydul berri ma dumtum huruma:
vettekullahellezi ileyhi tuhşerun:

Maide 97: جَعَلَ اللّهُ الْكَعْبَةَ الْبَيْتَ الْحَرَامَ قِيَامًا لِّلنَّاسِ وَالشَّهْرَ الْحَرَامَ وَالْهَدْيَ وَالْقَلاَئِدَ ذَلِكَ لِتَعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَأَنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

Cealallahul ka’betel beytel harame kıyamen :
lin nasi veş şehral harame :
vel hedye :
vel kalaid:
zalike li ta’lemu ennellahe ya’lemu :
ma fis semavati ve ma fil ardı :
ve ennellahe bikulli şey’in alim:

Maide 98: اعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ وَأَنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

I’lemu ennellahe şedidul ikabi :
ve ennellahe gafurun rahim:

Maide 99: مَّا عَلَى الرَّسُولِ إِلاَّ الْبَلاَغُ وَاللّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ

Ma alar resuli illal belagu :
vallahu ya’lemu ma tubdune :
ve ma tektumun:

Maide 100: قُل لاَّ يَسْتَوِي الْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبِيثِ فَاتَّقُواْ اللّهَ يَا أُوْلِي الأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

Kul la yestevil habisu vet tayyibu :
ve lev a’cebeke kesretul habis:
fettekullahe ya ulil elbabi leallekum tuflihun:

Maide 101: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَسْأَلُواْ عَنْ أَشْيَاء إِن تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ وَإِن تَسْأَلُواْ عَنْهَا حِينَ يُنَزَّلُ الْقُرْآنُ تُبْدَ لَكُمْ عَفَا اللّهُ عَنْهَا وَاللّهُ غَفُورٌ حَلِيمٌ

Ya eyyuhallezine amenu :
la tes’elu an eşyae in tubde lekum tesu’kum:
ve in tes’elu anha hine yunezzelul kur’anu tubde lekum :
afallahu anha vallahu gafurun halim:

Maide 102: قَدْ سَأَلَهَا قَوْمٌ مِّن قَبْلِكُمْ ثُمَّ أَصْبَحُواْ بِهَا كَافِرِينَ

Kad seeleha kavmun :
min kablikum :
summe asbahu biha kafirin:

Maide 103: مَا جَعَلَ اللّهُ مِن بَحِيرَةٍ وَلاَ سَآئِبَةٍ وَلاَ وَصِيلَةٍ وَلاَ حَامٍ وَلَكِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ يَفْتَرُونَ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ وَأَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْقِلُونَ

Ma cealallahu min bahiratin :
ve la saibetin ve la vasiletin :
ve la hamin :
ve lakinnellezine keferu yefterune alallahi kezib:
ve ekseruhum la ya’kılun:

Maide 104: وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْاْ إِلَى مَا أَنزَلَ اللّهُ وَإِلَى الرَّسُولِ قَالُواْ حَسْبُنَا مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءنَا أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ شَيْئًا وَلاَ يَهْتَدُونَ

Ve iza kile lehum tealev ila :
ma enzelallahu :
ve ilar resuli kalu hasbuna :
ma vecedna aleyhi abaena e :
ve lev kane abauhum :
la ya’lemune şey’en ve la yehtedun:

Maide 105: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ عَلَيْكُمْ أَنفُسَكُمْ لاَ يَضُرُّكُم مَّن ضَلَّ إِذَا اهْتَدَيْتُمْ إِلَى اللّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

Ya eyyuhallezine amenu aleykum enfusekum:
la yadurrukum men dalle izahtedeytum:
ilallahi merciukum cemian :
fe yunebbiukum bima kuntum ta’melun:

Maide 106: يِا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ شَهَادَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حِينَ الْوَصِيَّةِ اثْنَانِ ذَوَا عَدْلٍ مِّنكُمْ أَوْ آخَرَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ إِنْ أَنتُمْ ضَرَبْتُمْ فِي الأَرْضِ فَأَصَابَتْكُم مُّصِيبَةُ الْمَوْتِ تَحْبِسُونَهُمَا مِن بَعْدِ الصَّلاَةِ فَيُقْسِمَانِ بِاللّهِ إِنِ ارْتَبْتُمْ لاَ نَشْتَرِي بِهِ ثَمَنًا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى وَلاَ نَكْتُمُ شَهَادَةَ اللّهِ إِنَّا إِذًا لَّمِنَ الآثِمِينَ

Ya eyyuhallezine amenu :
şehadetu beynikum iza hadara ehadekumul mevtu :
hinel vasiyyetisnani zeva adlin :
minkum ev aharani min gayrikum:
in entum darabtum :
fil ardı fe esabetkum musibetul mevt:
tahbisunehuma :
min ba’dis salati :
fe yuksimani billahi in irtebtum la neşteri bihi semenen :
ve lev kane za kurba :
ve la nektumu şehadetallahi :
inna izen le minel asimin:

Maide 107: فَإِنْ عُثِرَ عَلَى أَنَّهُمَا اسْتَحَقَّا إِثْمًا فَآخَرَانِ يِقُومَانُ مَقَامَهُمَا مِنَ الَّذِينَ اسْتَحَقَّ عَلَيْهِمُ الأَوْلَيَانِ فَيُقْسِمَانِ بِاللّهِ لَشَهَادَتُنَا أَحَقُّ مِن شَهَادَتِهِمَا وَمَا اعْتَدَيْنَا إِنَّا إِذًا لَّمِنَ الظَّالِمِينَ

Fe in usire ala ennehumastehakka ismen :
fe aharani yekumani makamehuma :
minellezinestehakka aleyhimul evleyani :
fe yuksimani billahi le şehadetuna ehakku :
min şehadetihima :
ve ma’tedeyna:
inna izen le minez zalimin:

Maide 108: ذَلِكَ أَدْنَى أَن يَأْتُواْ بِالشَّهَادَةِ عَلَى وَجْهِهَا أَوْ يَخَافُواْ أَن تُرَدَّ أَيْمَانٌ بَعْدَ أَيْمَانِهِمْ وَاتَّقُوا اللّهَ وَاسْمَعُواْ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ

Zalike edna en ye’tu biş şehadeti ala vechiha :
ev yehafu en turadde eymanun ba’de eymanihim vettekullahe vesmeu vallahu la yehdil kavmel fasikin:

Maide 109: يَوْمَ يَجْمَعُ اللّهُ الرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَا أُجِبْتُمْ قَالُواْ لاَ عِلْمَ لَنَا إِنَّكَ أَنتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ

Yevme yecmeullahur rusule :
fe yekulu maza ucibtum kalu la ilme lena inneke ente allamul guyub:

Maide 110: إِذْ قَالَ اللّهُ يَا عِيسى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ وَعَلَى وَالِدَتِكَ إِذْ أَيَّدتُّكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ تُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلاً وَإِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِي فَتَنفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِي وَتُبْرِئُ الأَكْمَهَ وَالأَبْرَصَ بِإِذْنِي وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوتَى بِإِذْنِي وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَنكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ إِنْ هَذَا إِلاَّ سِحْرٌ مُّبِينٌ

İz kalellahu ya isabne meryemezkur ni’meti aleyke :
ve ala validetike iz eyyedtuke bi ruhil kudusi tukellimun nase :
fil mehdi ve kehla:
ve iz allemtukel kitabe :
vel hikmete :
vet tevrate :
vel incile :
ve iz tahluku minet tini ke hey’etit tayri :
bi izni fe tenfuhu fiha fe tekunu tayran bi izni :
ve tubriul ekmehe vel ebrasa bi izni:
ve iz tuhricul mevta bi izni:
ve iz kefeftu beni israile anke iz ci’tehum bil beyyinati :
fe kalellezine keferu :
minhum in haza illa sihrun mubin:

Maide 111: وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوَارِيِّينَ أَنْ آمِنُواْ بِي وَبِرَسُولِي قَالُوَاْ آمَنَّا وَاشْهَدْ بِأَنَّنَا مُسْلِمُونَ

Ve iz evhaytu ilal havariyyine en aminu bi :
ve bi resuli:
kalu amenna veşhed bi ennena muslimun:

Maide 112: إِذْ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ السَّمَاء قَالَ اتَّقُواْ اللّهَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

İz kalel havariyyune :
ya isabne meryeme :
hel yestetiu rabbuke en yunezzile :
aleyna maideten mines semai kalettekullahe :
in kuntum mu’minin:

Maide 113: قَالُواْ نُرِيدُ أَن نَّأْكُلَ مِنْهَا وَتَطْمَئِنَّ قُلُوبُنَا وَنَعْلَمَ أَن قَدْ صَدَقْتَنَا وَنَكُونَ عَلَيْهَا مِنَ الشَّاهِدِينَ

Kalu nuridu en ne’kule minha :
ve tetmainne kulubuna ve na’leme en kad sadaktena :
ve nekune aleyha mineş şahidin:

Maide 114: قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا أَنزِلْ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ السَّمَاء تَكُونُ لَنَا عِيداً لِّأَوَّلِنَا وَآخِرِنَا وَآيَةً مِّنكَ وَارْزُقْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ

Kale isabnu meryemellahumme rabbena :
enzil aleyna maideten mines semai tekunu lena iden :
li evvelina :
ve ahirina :
ve ayeten minke:
verzukna :
ve ente hayrur razikin:

Maide 115: قَالَ اللّهُ إِنِّي مُنَزِّلُهَا عَلَيْكُمْ فَمَن يَكْفُرْ بَعْدُ مِنكُمْ فَإِنِّي أُعَذِّبُهُ عَذَابًا لاَّ أُعَذِّبُهُ أَحَدًا مِّنَ الْعَالَمِينَ

Kalellahu inni munezziluha aleykum:
fe men yekfur ba’du minkum :
fe inni uazzibuhu azaben :
la uazzibuhu ehaden minel alemin:

Maide 116: وَإِذْ قَالَ اللّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَأَنتَ قُلتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَهَيْنِ مِن دُونِ اللّهِ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ إِن كُنتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلاَ أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ إِنَّكَ أَنتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ

Ve iz kalellahu ya isabne meryeme e ente kulte lin nasittehizuni :
ve ummiye ilaheyni min dunillah:
kale subhaneke :
ma yekunu li en ekule :
ma leyse li bi hakk:
in kuntu kultuhu fe kad alimtehu:
ta’lemu ma :
fi nefsi ve la a’lemu ma :
fi nefsike inneke ente allemul guyub:

Maide 117: مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلاَّ مَا أَمَرْتَنِي بِهِ أَنِ اعْبُدُواْ اللّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ وَكُنتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَّا دُمْتُ فِيهِمْ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنتَ أَنتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ وَأَنتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

Ma kultu lehum illa ma emerteni bihi eni’budullahe rabbi :
ve rabbekum, ve kuntu aleyhim şehiden :
ma dumtu fihim:
fe lemma teveffeyteni kunte enter rakibe aleyhim :
ve ente ala kulli şey’in şehid:

Maide 118: إِن تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِن تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

İn tuazzibhum fe innehum ibaduke:
ve in tagfir lehum fe inneke entel azizul hakim:

Maide 119: قَالَ اللّهُ هَذَا يَوْمُ يَنفَعُ الصَّادِقِينَ صِدْقُهُمْ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا رَّضِيَ اللّهُ عَنْهُمْ وَرَضُواْ عَنْهُ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ

Kalellahu haza yevmu yenfeus sadikine sıdkuhum:
lehum cennatun tecri :
min tahtihal enharu halidine fiha ebeda:
radiyallahu anhum :
ve radu anhu, zalikel fevzul azim:

Maide 120: لِلّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَا فِيهِنَّ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Lillahi mulkus semavati vel ardı :
ve ma fihin:
ve huve ala kulli şey’in kadir: