Yavuz Özmen bilimseltefsir.com
---

54- 15 Hicr

  • Bu bölümde bir insan atomunun iki alemden oluştuğu anlatılıyor.

    Atomun üst kısmı olan göklerin içindeki ruh, ahiret hayatını yaşamakla meşguldür. Bu yaşam bir rüya aleminden ibarettir.

    Ruhun belli bir kısmı ise atomun aşağı/yer/elektron kısmında dünya hayatını sürdürür.

Hicr-1: الَرَ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ

Elif - Lam - Ra
Tilke : bunlar
ayatul : ayetleridir
kitabi : kitabın
ve kur’anin : ve kur'an'ın
mubin: gösterilen
Hz. Muhammed "Her gece sekiz hatim edin!" dediğinde kendisinden sonra derlenecek bir kitabın tamamının bir gecede, yani yaklaşık on saatte sekiz kere baştan sona okunmasını tavsiye etmiyordu. Çünkü Kur'an sadece 3 ayettir. Elif, Lam ve Ra ayetlerinin hatırlanmasını ve tezekkürünü istemekteydi. Allah, kendi gerçekliğini işte bu üç varlıkta göstermektedir. Allah koca evreni yalnızca yarattığı bu çeşit üç ayet ile inşa ediyor.

Hicr-2: رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ كَانُواْ مُسْلِمِينَ

Rubema : belki
yeveddu : isterler -
llezine : kimseler -
keferu : kafirler
lev : eğer
kanu : olmayı
muslimin : Müslüman

Hicr-3: ذَرْهُمْ يَأْكُلُواْ وَيَتَمَتَّعُواْ وَيُلْهِهِمُ الأَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ

Zerhum : haydi onları
ye’kulu : yiyelim
ve yetemetteu : ve zevk alalım
ve yulhihimul emelu : ve gece yaptıklarını
fe sevfe ya’lemun öğretecekler

Hicr-4: وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلاَّ وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ

Ve ma ehlekna : helak edilmeyenler
min karyetin : köyden
illa : ancak
ve leha : onun
kitabun ma’lum : bilinen kitabı
Köyden olanlar ve bilinen kitabı olanlar helak edilmezler.
Köy, elementtir. Her bir elementin atom sayısı tıpkı köy nüfusu gibi farklıdır. Bir elementin himayesine girmemiş atom sgüvendedir. Element dışında kalan yalnız atomlar, evrenin işleyişinde gelişen manyetik rüzgarlarda helak olması kuvvetle muhtemeldir.

Hicr-5: مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ

Ma tesbiku : önceki
min ummetin : ulus
eceleha : onun eceli/sonu
ve ma yeste’hırun: gecikmez
Önceki ulusun eceli geciktirilmez, sona erdirilirler.
Ümmet, nesil ve ulus anlamıyla üç çeşit atom, üç ümmet oluşturuyor. Ardışık zaman aralıklarıyla yaratılan atomlara yine sırayla ruh üfleniyor. Ve belli bir süre canlı kalabilen atom zamanı dolunca ölüyor.

Hicr-6: وَقَالُواْ يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ

Ve kalu : dediler
ya eyyuhallezi: ey kimseler
nuzzile: indirilen
aleyhiz : üzerine
zikru: erkek
inneke : gerçekten sen
le mecnun: mecnunsun
Onların üzerlerine indirilen bir erkek öyle mi ha! Öyleyse Sen delirmektesin dediler.
Atom iki ana unsurdan oluşuyor;
İns içi boş ortam
ve o boşluğa yerleşen cinn …
Ve bunların ikisinin birlikteliğiyle "İnsan" denilen akıllı varlık ortaya çıkıyor. İnsan, elementleri /maddeyioluşturan temen yapıtaşı olarak karşımızda duruyor. Bilim dünyası, maddenin bölünemez en küçük parçası için “Bölünemez” anlamına gelen Atom kelimesini kullanıyor, Burada ise İnsan ismiyle anılıyor.
Anlaşıldığı üzere biz insan ismimizi, içinde ruh bulunan varlıktan alıyoruz. İnsan atomunun istekleri ve direktifleriyle yönlendirilen cesedimiz, insan davranışlarını sergiliyor.
Tabi bu sözleri sarf etmek demek, otomatikman deli damgası yemek anlamına gelececeği için “Mecnun” diye hitaba muhatap oluyor.

Hicr-7: لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ

Lev : eğer
ma te’tina : gelmezsen
bil melaiketi : meleklerle
in kunte : öyleydin
mines-sadıkin : doğru sözlü

Hicr-8: مَا نُنَزِّلُ الْمَلائِكَةَ إِلاَّ بِالحَقِّ وَمَا كَانُواْ إِذًا مُّنظَرِينَ

Ma nunezzilul melaikete : indirdiğimiz melekler nedir?
illa bil hakkı : sadece sağa /sağdan
ve ma kanu izen munzarin : Ve onları göremediler
İndirdiğimiz melekler nedir?
Ancak sağa dönüşlerdir!
Onları göremezsiniz.
Melekler atom içi boşaltılmış ins atomlarının duvarlarına verilen isimlerdir. İçindeki ruhun hareketini dışa aktararak birer memur (melek: emri uygulayan) görevi ifa etmekteler. Onlar sadece ins atomunun görünmez bucakları oluyorlar. Görünmez bir satıh olan ins atomun duvarları, yaptığı titreşimlerle ruhtan dışarıya veya dışarıdan ruha etki iletiyor. İns atomunun koni şekilli göğüs duvarları "Cebrail" olarak isimlendiriliyor.

Hicr-9: إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

İnna nahnu : onu biz-
nezzelna-z-ikre : indirdik erkeği
ve inna lehu : ve biziz
le hafizun : onu muhafaza edip/koruyacak
Zikri/erkeği biz indirdik. Onu muhafaza edecek biziz.
Elif ve Lam rumuzlu muhkem olduğu yukarıda beyan edilen İns atomunun içine indirilen ruh, buradaki korunaklı ortamda saklanmaktadır. İns atomu ruhu /zikri korumak maksadıyla yaratılıyor.
İns atomunun duvarları aşılamaz bir zırhtır. Üzerine gelen her türlü şuayı geri yansıtır. Bu özelliği dıştan ay olarak anılırken içteki ruh açısından cebrail diye tanımlanır.

Hicr-10: وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الأَوَّلِينَ

Ve lekad erselna : biz gönderdik
min kablike : senden önce de
fi şiyaıl evvelin : ilk olara şii'lere
Senden önce de şii'lere göndermiştik.

Hicr-11: وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلاَّ كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِؤُونَ

Ve ma ye’tihim : onlara ne geldiyse
min resulin: elçiden
illa kanu : ancak onlardı
bihi yestehziun: alay edenler

Hicr-12: كَذَلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ
Kezalike : böylece
neslukuhu: girmesine izin veriyoruz
fi kulubil : kalbine/kalbinin içine
mucrimin : suçluların
Bizde suçluların kalbine girmesine izin veriyoruz.

Hicr-13: لاَ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الأَوَّلِينَ

La yu’minune bihi : Güvende değiller
ve kad halet : terk edildikleri
sunnetul evvelin : ilk iki yıl
Terk edildikleri ilk sene güvande değildirler.

Hicr-14: وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ السَّمَاء فَظَلُّواْ فِيهِ يَعْرُجُونَ

Ve lev fetahna : eğer açsaydık
aleyhim : onlara
baben : kapı
mines semai : göklerden
fe zallu : gölgeleri
fihi ya’rucun : güneşin yokluğuna girerler
Eğer onlar için göklere kapı açsaydık, gölgeleriyle güneşin yokluğuna girirlerdi.

Göklerin taban dairesi onların kapılarıdır ve yedinci gök vasıtasıyla kapatılmış/kilitlenmişler. Eğer kapılar açık olursa, ruh kapıdan çıkar çıkmaz göğün açık alan konu tabanının hemen önündeki boşluğa düşerek yok olacaktır
Bir protonu oluşturan göklerin altısı, yedinci göğün içinde hapsolmuş ve böylece kapıları kilitlenmiştir. Ve anahtarının Allah'ta olduğundan bahsediliyor. Kapısı açılan göğün çekim kuvveti onun tabanında bir yarım küre boş alan oluşturuyor. Zamanı geldiğinde bu yarım kürenin tüm küre olduğu zamana işaret edilir ki o zaman göklerin yok olduğu zamandır. Kapısı açıldığı için güneşin çekim güçü içine çekilen ruhun helakını temin eder.

Hicr-15: لَقَالُواْ إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ

Le kalu innema : dediler
sukkiret : sarhoştu
ebsaruna : görüşümüz
bel nahnu kavmun : bizim kavmimizin
meshurun : gözleri büyü etkisiyle büyümüş
Bizim kavmin gözleri sihir etkisiyle büyümüş, görüşü sarhoştu.

Hicr-16: وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاء بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ

Ve lekad cealna : biz oluşturduk
fi-s-emai : gök içinde
burucen : kuleler
ve zeyyennaha : ve onun ziynetlerini
lin nazırin : seyredenler için
Göklerin içinde kuleler ve ziynetler oluşturduk, seyredenler için.

Hicr-17: وَحَفِظْنَاهَا مِن كُلِّ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ

Ve hafıznaha : muhafaza edilmiş
min kulli : hepsinden
şeytanin : şeytanların
racim: taşlanmış
Taşlanmış şeytanlardan muhafaza edilmiştir.

Hicr-18: إِلاَّ مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ

İlla menisterakas sem’a : gizlice dinlemek

fe etbeahu : takip et
şihabun : akan yıldız / ateşin parlak ucu
mubin : gösterilen
gizlice dinleyen yıldızın ucundan gösterilen parlaklığı takip et.

Hicr-19: وَالأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيْءٍ مَّوْزُونٍ

Vel arda : Yer'i
medednaha : uzattık
ve elkayna : ve fırlattık
fiha ravasiye : sabit kıldık
ve enbetna : ve büyüttük
fiha : içinde
min kulli şey’in : her şeyin
mevzun : dengeleyen ağırlık
Yer'i uzattık ve attık, sabit kıldık ve büyüttük, içindeki her şeyi dengeleyen agırlıkla.
Gök, koni şekilli idi. Hortumun yeryüzüne kadar uzanması gibi onun yer ismi verilen sivri ucu uzatıltı. Sonra bu uzantının etrafında, ağırlığı olan manyetik alan oluşturuldu. Bu manyetik alan sabit kılındı. Yer hakkındaki tüm anlatılar, bilim dünyasının elektron dediği atomun en önemli uzvu hakkındadır. Yer kelimesi dünya veya yeryüzü olarak çevrilemez. Yeri ve gökleri yarattım! ifadesinde yer, elektronu temsil ettiğinden ötürü tekildir ve kuarkları temsil eden gök ismi çoğul anılmaktadır.
Elektronun kütlesiz olduğunu söyleyen modern bilim bunda tamamen haklı iken onun ağırlığının olmadığını düşünmesi yanlıştır. Ağırlık, varlıkların kendinden tezahür eden bir etki değildir. Ağırlık, bir çekim gücüne muhatap olmaktan ötürü de tezahür eder. İçleri boş olan gece isimli kuarklar, etraflarında olası enerji ihtiva eden tüm parçacıkları çekme iştiyakı gösterir. Olayı, suya daldırılan içi boş bardağa benzetmek doğru olur, bardağın içine dolmak isteyen su, bir itki /ağırlık etkisi gösterir.

Hicr-20: وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ

Ve cealna lekum : seni oluşturduk
fiha meayişe : yaşaman için gerekenleri de
> ve men lestum lehu bi razıkin: ve sen değilsin onun rızkıyla ilgilenen

Hicr 21 : وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلاَّ عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ

Ve in min şey’in : ve hiç bir şeyden İns atomu, girdap ile dönen sıvıların merkezinde oluşan boşlukla aynı yapıdadır. Orada bir koni vardır ama bu koninin kendisi bir şeyden yapılmamıştır, önceki pasaölarda da anıldı ğı üzere o bir harekettir sadece.
illa indena hazainuhu : ancak bizdendir dolapları İns atomlarının içinde ve dışında olanlar bizdendir, yani Allah'tandır. Zaten Allah'atn başka şeyi konuşuyor olamayız.
ve ma nunezziluhu : ve ona indirmedik
illa bi kaderin ma’lum: bilinen kaderinden başka

Hicr 22 : وَأَرْسَلْنَا الرِّيَاحَ لَوَاقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ وَمَا أَنتُمْ لَهُ بِخَازِنِينَ

Ve erselnar riyaha levakıha : rüzgarları gönderdik delmek/temizlemek için İns atomlarının içindeki boşluktan bahsedilip duruyor, işte o boşluk manyetik rüzgarlarla oluşturuluyor. Enerji denizi içinde rüzgar sayesinde gelişen girdaplar tıpkı tabiatta olduğu üzere içi delik/boş/temiz bir hortum meydana getiriyor. Konuraklı bu yapı içine sonrasında racul/ruh konulacak.
fe enzelna mines semai maen : indirdik göklerden suyu Gökyüzünden su indirdik demiyor, hem gökler kelimesini çoğul kullanıyor ve gökten indirilen su diyor. cümleyi "Yağmur yağdırmak" diye anlamak saflık olacaktır. Çünkü gökyüzünden yağmur yağdırdık dernilemez miydi? Hem yağmurun gökyüzünden/bulutlardan yağdığını okula gitmeyen çağdaki çocuk dahi bilirken böylesi bir cümle tafsilat olarak görülemezdi. Sadece yağmur yağdırdık demek dahi yeterli olur du ki bu kez bunu niye söylesin ki derdik. Daha önemli ve bilinmeyen şeyleri anlatması gerekir diye düşünürdük. Gerçekte de olay gaybi bilgilerin aktarımıdır. Bizim bildiğimiz olaylarla atomlara ait süreçler kodlanarak anlatılıyor. Bir bakıma insanoğlunun kullandığı bütün isimler, yağmur, rüzgar, su, deniz, ay, güneş vs atomların dünyasındaki isimlerdir. En eski topluluklar mesela 4 bin veya 6 bin yıldan önceki insanlar da bu isimleri kullanmaya başladığında fıtraten bildikleri kelimeleri telaffuz ettiler. Öyle ki atomların dünyasındaki hayatımızda hepimize bağlı olduğumuz peygamber/lider tarafından bunlar anlatılıyor/öğretiliyordu. Sanatçıların hafızalarında kalan bu anlatılar hala eserlerine yansıyan atom şekilleri ile tezahür ediyor.
fe eskaynakumuhu: sizleri suladık ve ma entum lehu bi hazinin: ve sen değilsin onu saklayan/stoklayan Atomun içindeki su yere indirilirken orada elektron, bir bitki gibi oluşturuluyor. Atomun içindeki su, yine bizim için menfaat kesbedecek şekilde kullanılıyor.

Hicr 23 : وَإنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ

Ve inna le nahnu nuhyi : gerçekten biz canlandırıp/hayat veriyoruz
ve numitu ve nahnul varisun: ve biz öldürürüz mirasçılar için İns atomunu içindeki ruh, adeta huniden akan sıvı gibi dönerek boşalır, evrenin enerji denizine karışır. (Bu olay İbrahim ve Musa isimli ruhların tamamı için böyle işledi. İsa ile başlayan dönemden sonra olay terse işlemeye başladı.) Ölüm, ruhun huniden boşalmasına deniyor. Ölen ruh rabbine kavuşuyor. Ondan boşalan yer, mirascısına kalıyor.

Hicr 24 : وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ

Ve lekad alimnal mustakdimine minkum : sizden önceki kiracıları biliyoruz
ve lekad alimnal muste’hırin: sizden sonraki diğerleri/müstakbel kiracıları da biliyoruz

Hicr 25 : وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ

Ve inne rabbeke huve yahşuruhum: gerçekten rabbin onları toplayacaktır
innehu hakimun alim: gerçekten o bilendir hakimdir

Hicr 26 : وَلَقَدْ خَلَقْنَا الإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ

Ve lekad halaknal insane min salsalin : insanı balçıktan yaptık
İnsan, ins atomu ve ruh birleşiminin adı. İns atomunun içindeki boşluk toprak gibi davranırken, ruh su gibi akışkanlık sergiliyor. İkisinin birleşimi balçığı meydana getiriyor.

min hamein mesnun: pişmiş topraktan >
Ateş denizi/cehennem içinde yaratılan ins atomu, ateşin içinde bulunması hasebiyle sıcakta -hamein, hamamdadurması sebebiyle böyle anlatılıyor.

Hicr 27 : وَالْجَآنَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُومِ

Vel canne halaknahu min kablu : ve öncesinden cinleri yaptık
İns ve cinn, insanı meydana getinen iki unsur. İns bir boşluk iken Cinn, evreni dolduran enerjinin ta kendisidir, sadece durağanlıktan öte bir hareket içermektedir.

min naris semum: ateşin rüzgarından

Hicr 28 : وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلاَئِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ

Ve iz kale rabbuke lil melaiketi : rabbin melekler için şöyle dedi
inni halikun beşeren : sizi yaptım beşerlere
min salsalin min hamein mesnun: balçıktan ve pişmiş topraktan

Hicr 29 : فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُ سَاجِدِينَ

Fe iza sevveytuhu : onu ayarladığımda
ve nefahtu fihi min ruhi : içine ruhumdan yerleştirdim
fe kau lehu sacidin: onun için eğildiler/secdeye düştüler

Hicr 30 : فَسَجَدَ الْمَلآئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ

Fe secedel melaiketu kulluhum ecmaun: meleklerin hepsi birden eğildiler

Hicr 31 : إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ

İlla iblis eba : ancak iblis küçümsedi
en yekune meas sacidin: ben eğilenlerden/secde edenlerden olmam Koni şeklindeki İns atomunun her yanına melek deniyor. Onlar, içinde barınan ruhun hizmetindeler. Açık halde duran koni tabanındaki çembere iblis deniyor. Öyle ki bu çember zaten ne eğilecek durumda nede ruha hizmet edecek bir tarafı yoktur. O sadece ins atomunun çekim gücünü/nükleer kuvvetini/nefsini icra edebilmektedir, ki bunda bile kendi dahli yoktur. Çünkü çekim gücü ruhun asal özelliğidir. İblis düşünebilen, aklı olan veya idrak edebilen bir yapıya sahip değildir, melekler de öyle. Aktif olan Allah'ın zikri statüsündeki erkek/racul özelliğiyle ruhtur.

Hicr 32 : قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلاَّ تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ

Kale ya iblisu : dedi ya iblis
ma leke ella tekune meas sacidin: sen eğilenlerden/secde edenlerden olmadın mı?

Hicr 33 : قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ

Kale lem ekun li escude : dedi eğilenlerden olmam/değilim
li beşerin halaktehu min salsalin min hamein mesnun: balçıktan ve pişmiş topraktan yapılmış beşen için

Hicr 34 : قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ

Kale fahruc minha : dedi onlardan dışarı çık Meleklerden ayrış
fe inneke recim: sen kovuldun

Hicr 35 : وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ

Ve inne aleykel la’nete ila yevmid din: ve din gününe kadar lanet senin üstündedir İblisin hemen üstünde nefsin çekim alanı var, burası karanlık bölge, zulumat diye anılan yer. Her daim ruhun oraya düşmesi tehlikesi var.

Hicr 36 : قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ

Kale rabbi fe enzırni : dedi : rabbim, bana bak
ila yevmi yub’asun: diriliş günü için İns atomlarının içine yeniden ruh girmesi için onun çekim gücüne ihtiyaç var.

Hicr 37 : قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ

Kale fe inneke minel munzarin: müsade edilensin dedi

Hicr 38 : إِلَى يَومِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ

İla yevmil vaktil ma’lum: bilinen günün vaktine kadar

Hicr 39 : قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغْوَيْتَنِي لأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الأَرْضِ وَلأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ

Kale rabbi bi ma agveyteni : dedi rabbim, onları yoldan çıkaracağım/ayartacağım
le uzeyyinenne lehum fil ardı : onları yerin içinde azgınlık için
ve le ugviyennehum ecmein: onların hepsini yoldan çıkarmak için

Hicr 40 : إِلاَّ عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ

İlla ıbadeke minhumul muhlasin: ancak onlardan içtenlikle hizmet edenler dışında

Hicr 41 : قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ

Kale haza sıratun aleyye mustekim: dedi bu düz/doğru yol üzerine olanlardır

Hicr 42 : إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلاَّ مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ

İnne ıbadi leyse leke aleyhim sultanun: hizmet edenlerin üzerinde etkin yok İnsan atomları -hidrojenlerbir elementin -garyatin/köy içinde teslim -islamolmuş halde köle olarak hizmet ediyorlar ise, onların her birinin koni tabanındaki çekim güçleri çekirdeğe baktıklarından ötürü sadece köye tutunmalarını sağlar. İblis onları yoldan çıkaramaz çünkü o atomlar çekirdeğe yapışıp kalmışlardır. Onlar bu halleriyle elemente/maddeye hizmet ederek madde alemini inşa eden elemanlardır. Hepsi Allah'ın ruhunu taşıyan beşere yani bize hizmet etmektedirler.
illa menittebeake minel gavin: ancak ayrılıp seni takip edenler hariç

Hicr 43 : وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ

Ve inne cehenneme le mev’ıduhum ecmain: ve gerçekten cehennem onların hepsi için buluşma yeridir

Hicr 44 : لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ

Leha seb’atu ebvab < b>: her birinin yedi kapısı vardır hidrojen atomunun cehenneme açılan yedi kapısı var
li kulli babin minhum cuz’un maksum: kapıların ardında küçük ayrılmış bölümler Yedi gök bir protonu oluşturuyor. Modern bilim altı kuarkı biliyor. Gerçekte de içte altı kuark/ gök var, bu doğru Lakin hepsini birden içine alarak onları kuşatan yedinci gök var. Proton çarpıştırma deneylerinde çarpışma sonrası hemen kaybolan kuarkların neden yok olduklarını bilim dünyası anlayamadı. Onların kapılarını kilitleyerek önlerindeki hiçlik/karanlık alana girmelerini engellendiği daha demin bu pasajda anlatıldı. İçi boş kuarkların içine uzay/higgs dolduğunda onlar tıpkı suyun içindeki hava kabarcığına su dolunca denize karışmaları gibi uzaya karışıvermekteler.

Hicr 45 : إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ

İnnel muttekine fi cennatin ve uyun: ancak takva sahipleri cennetin içinde ve göz bebeğine ...
Evrenin kuvvet çizgilerini yararak/aralayarak yerleşmiş İns atomunun koni tabanı/huri/göz bebeği (Allah atomların izdüşümlerini, tüm eserlerinde bize yansılar halinde sunmuş)

Hicr 46 : ادْخُلُوهَا بِسَلاَمٍ آمِنِينَ

Udhuluha bi selamin aminin: ...girmiş olanlar selamet ve güvenlidir

Hicr 47 : وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَى سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ

Ve neza’na ma fi sudurihim : göğüslerinde olanı çıkardık
min gıllin ıhvanen : kardeşlerin içinde gizli olandan
ala sururin mutekabilin: karşılıklı karyolalar/tahtlar üzerindeler

Hicr 48 : لاَ يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ

La yemessuhum fiha nasabun : onlara dokunmaz ?
ve ma hum : en onlar
minha : onlardan
bi muhracin: ?

Hicr 50 : وَ أَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الأَلِيمَ

Ve enne azabi huvel azabul elim: benim cezam, acı veren azaptır

Hicr 52 : إِذْ دَخَلُواْ عَلَيْهِ فَقَالُواْ سَلامًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ

İz dehalu aleyhi fe kalu selama:
kale inna minkum vecilun:

Hicr 53 : قَالُواْ لاَ تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلامٍ عَلِيمٍ

Kalu la tevcel: dedi, korkma
inna nubeşşiruke bi gulamin alim: gerçekten seni müjdeliyoruz bilgili oğlan ile

Hicr 54 : قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَى أَن مَّسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ

Kale e beşşertumuni : dedi bana müjde mi veriyorsun?
ala en messeniyel kiberu : üzerime büyük bir yaşlılık çökmüşken
fe bime tubeşşirun: böyle iken ne hakkında müjde veriyorsun

Hicr 55 : قَالُواْ بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلاَ تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ

Kalu beşşernake bil hakkı : dedi sana verilen müjde sağdan/sağa doğrudur Evrendeki inkarcılar hariç atomların tamamı sağa dönüyorlar. Hal böyle olunca ona sağdan gelen her enerjj/söz/rüzgar onu gençleştirecektir. Müjde, insa atomuna geliyor, cümlelerdeki muhatabın öznesi dişidir. Tefsirler,
fe la tekun minel kanıtin: ümit kesenlerden olmayın

Hicr 56 : قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلاَّ الضَّآلُّونَ

Kale ve men yaknetu: dedi ümitsiz kimseler
min rahmeti rabbihi: rabbinin merhametinden
illad dallun: habersiz/bilgisiz olanlardır.

Hicr 57 : قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ

Kale fe ma hatbukum eyyuhal murselun: dedi, ne konuştunuz ey gönderilenler

Hicr 58 : قَالُواْ إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ

Kalu inna ursilna : dedi gönderdik
ila kavmin mucrimin: suçlu bir halk için

Hicr 59 : إِلاَّ آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ

İlla ale lut: ancak lut
inna le muneccuhum ecmain: muhakkak biz onların müneccimlerinin hepsini

Hicr 60 : إِلاَّ امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ

İllamraetehu : ancak onun karısı
kadderna inneha le minel gabirin: muhakkak takdir geride kalanlara

Hicr 61 : فَلَمَّا جَاء آلَ لُوطٍ الْمُرْسَلُونَ

Fe lemma cae : geldiği zaman
ale lut el murselun: lut'a gönderilenler -elçiler

Hicr 62 : قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ

Kale innekum kavmun munkerun: dedi sizin halkınız reddedenlerdir <

Hicr 63 : قَالُواْ بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُواْ فِيهِ يَمْتَرُونَ

Kalu bel ci’nake : dedi, ama sana geldik
bi ma kanu fihi yemterun: yalan içinde oldukları halde

Hicr 64 : وَأَتَيْنَاكَ بَالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ

Ve eteynake bil hakkı : sana hakkı/sağa dönüşü getirdik
ve inna le sadikun: ve gerçekten biz samimiyiz

Hicr 65 : فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلاَ يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ وَامْضُواْ حَيْثُ تُؤْمَرُونَ

Fe esri bi ehlike : aileni esir aldım
bi kıt’ın minel leyli : geceden keserek İns atomunun içindeki kişinin ailesi, onun çocuklarıdır. İns atomu bir gece olarak anılır, daha doğrusu bütün varlıklar kadir gecesinden çemberlerle ayrılmış küçük kısımlardır. İnsanlar geceden yürüyerek dünyaya iner. Dünyaya indiği Yer için Aksa denir. İşte bu cümle ins atomun Yer uzvu/elektronu/oğlu kendinden kesilerek ayrıldığı anlatılıyor.
vettebı’ edbarahum : düşeni/oğlumu takip et
ve la yeltefit minkum ehadun : sizden biri dönmesin
vamdu haysu tu’merun: çünkü göz kırparak komuta ediyorlar

Hicr 66 : وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَلِكَ الأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَؤُلاء مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ

Ve kadayna ileyhi zalikel : onu ona harcadık
emre : emir
enne : ki
dabira : ?
haulai : bunlar
maktuun : kesinti
musbihin: ? >

Hicr 67 : وَجَاء أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ

Ve cae ehlul medineti yestebşirun: şehir halkına müjde geldi

Hicr 68 : قَالَ إِنَّ هَؤُلاء ضَيْفِي فَلاَ تَفْضَحُونِ

Kale inne haulai dayfi : dedi bunlar benim misafirim
fe la tefdahuni: kötülemeyin

Hicr 69 : وَاتَّقُوا اللّهَ وَلاَ تُخْزُونِ

Vettekullahe: Allah'tan korkun
ve la tuhzuni: utandırmayın

Hicr 70 : قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ

Kalu e ve lem nenheke anil alemin: dediler biz seni iki dünyadan da nehy etmedik mi?
Alemler: İki dünya--> Bir hidrojen/insan atomu tek başına iki alemdir. Yukarı kısındaki gökler, ahiret alemidir ve Yer/aşağı kısmı dünya alemidir. Zeten "dünya" kelimesi aşağı anlamına gelir. Bizim dünya dediğimiz gezegen ismini atomun aşağı kısmından almıştır. Öyle ki atomların gök kısmı elementin çekirdeğine tutunurken, yer kısmı elementin yüzeyini ve dolayısıyla maddenin yüzeyini ve yine nihayetinde dünya yüzeyini oluşturmaktadır.

Hicr 71 : قَالَ هَؤُلاء بَنَاتِي إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ

Kale haulai benati in kuntum failin: dedi bunlar kızlarım, sizler aktif iseniz Üç ins atomu dişil yapılarıyla üç kız olarak aılırlar.

Hicr 72 : لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ

Le amruke innehum : senin emrindedirler
le fi sekretihim ya’mehun: onların sarhoşluğu kör oluşları sebebiyledir. Atomların kör olması hasebiyle dünya hayatı sona eren beşerler ahirette kör haşredilmiş olacaklar.

Hicr 73 : فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ

Fe ehazethumus sayhatu muşrikin: şirk koşanları bir bağırış aldı/yakaladı

Hicr 74 : فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ

Fe cealna aliyeha safileha : yukarıda olanı basık yaptı
ve emterna aleyhim hıcaraten min siccil: onlara sert kilden yapılmış taşları yağmur yağdırdık

Hicr 75 : إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَاتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ

İnne fi zalike le ayatin lil mutevessimin : ancak onun içindeki ayetler, karamsarlar için

Hicr 76 : وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُّقيمٍ

Ve inneha le bi sebilin mukim: ve onda oturanlar için sabit bir yol vardır Modern bilim proton ile elektronun birbirinden ayrı/kopuk olduklarını iddia ediyor. Fakat vahiy anlatılarında çok yerde onların arasında bir yol olduğu, buna hablül verid/atardamar denildiğini ve mevazen onun Allah'ın ipi olduğu geçiyor. Protondan yani göklerden aşağıya inen ruh, elektronda oğul olarak tecelli ediyor. Dünya ve ahiret hayatı böylce bir atomun içende geçen takriben bin yıllık bir yaşam oluyor.

Hicr 77 : إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّلْمُؤمِنِينَ

İnne fi zalike le ayeten lil mu’minin: ancak onun içindeki ayetler, müminler için

Hicr 78 : وَإِن كَانَ أَصْحَابُ الأَيْكَةِ لَظَالِمِينَ

Ve in kane ashabul eyketi le zalimin: şayet koru sahipleri ise zalimlerdir

Hicr 79 : فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍ

Fentekamna minhum: onlardan intikam alındı
ve innehuma le bi imamin mubin: gerçekten onlara öndekiyle birlikte gösterilen

Hicr 80 : وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ

Ve lekad kezzebe ashabul hicril murselin: yalan söyledi, taş sahiplerinin elçisi

Hicr 81 : وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُواْ عَنْهَا مُعْرِضِينَ

namına ne varsa onun adıdır. İns ve cinn atomları birer ayettir. Ruhlar ayettir. Atomaltı parçacıklar olan gökler/kuarklar birer ayettir. Ayet kelimesi cümle olarak öğretilmesine karşın meal ve tefsirlerde nedense cümle olarak çevrilmez ve birden bire mucize anlamını kazanır. Dikkat ediniz buradaki cümlede ayet, herkese verilen bir şey olarak anılıyor. Gerçekte ayet gösterilen şeydir, öyle ki kendisi kendiliğinden dahi gözükmeyen ayetler, Allah tarafından şua yaydırılarak ve etkileriyle görünür kılınıyor.
fe kanu anha mu’rıdin: görülenler onlar hakkındaydı

Hicr 82 : وَكَانُواْ يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَ

Ve kanu yanhıtune minel cibali buyuten aminin: onlar oyuyordu dağlardan güvenli evler Dağ, elekton halini almış yer uzvuna deniyor. Fonksiyon olarak oğul diye geçmesi karışıklık yaratmasın. Atomun uzuvlarının her birinin farklı adı olduğu gibi o uzvun yaptığı iş ayrı bir isimle anılır. Mesela ins atomunun duvarları/bucakları için göğüs denilirken, göğse gelen etkilerin ruha yaptığı tesire cebrail deniyor. diğer yandan aynı göğüs kendi üzerine gelen ışıma ve fotonları yansıttığı için ayna görevi yaparak içindeki ruha serin ve güvenli bir ortam sağlamaktadır.

Hicr 83 : فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ

Fe ehazethumus sayhatu : bir bağırış aldı/yakaladı musbıhin: ?

Hicr 84 : فَمَا أَغْنَى عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَكْسِبُونَ

Fe ma agna anhum : onların zenginlikleri
ma kanu yeksibun: onların ne kazandıları

Hicr 85 : وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلاَّ بِالْحَقِّ وَإِنَّ السَّاعَةَ لآتِيَةٌ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ

Ve ma halaknas semavati vel arda : gökleri ve yeri yapmadık -ki
ve ma beynehuma: ve arasındakileri Vahiy anlatıları uzayda yüzen dünyadan bakışla gökaleri ve yeri kastedmiyor. Gerçekte cümledeki ifaden hemen anlaşılmalıdır ki gökyüzü tek, yeryüzü çoğul olmalıydı. Çünkü uzaydaki gik cisimlerinin her birinin bir yer yüzüsü var ve buna mukabil gökyüzü ortak. Ayrıyeten gökyüzü ve yeryüzü kelimeleri yerine gök ve yer denilerek onların yüzleri değil bilakis kendileri işaret ediliyor. Son olarak eğer bu vahiy anlatısı eğer ki üzerinde durduğumuz dünyayı ve uzayı konu ediniyor olsaydı bu takdirde de gökyüzü ile yeryüzü arası diye bir yerin olmadığı hemen görülebilir. Öyle ki hidrojen/insan atomunun gök uzvu ile ler uzvu arasında levhi mahfuzların 72 senelik kayıtlarının biriktirildiği yüksek bir dağ halini almış meta vardır. Tüm ameller burada, yer ile gek arasında birikmektedir. Ve bunlar anı değil ağırlığı ve hacmi olan varlıktır.
illa bil hakk: ancak sağ ile/sağa
ve innes saate le atiyetun : ve o saat gelecektir
fasfehıs safhal cemil: af dilenilip bağışlanmak güzeldir

Hicr 86 : إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْخَلاَّقُ الْعَلِيمُ

İnne rabbeke huvel hallakul alim: senin rabbin -ki oilmiyle yapandır

Hicr 87 : وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِّنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ

Ve lekad ateynake : varlıklarınızı sana biz verdik
seb’an : yedilyi Poroton
minel mesani : ikililerden (7) Gökleri ve yeri, diğer adıyla ahireti ve dünyayı
vel kur’anel azim: yediyi ve bu atomu kuşatan koruyan büyük kur'an'ı/manyetizmayı

Hicr 88 : لاَ تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ وَلاَ تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ

La temuddenne ayneyke ila : Gözlerin şehirleşmek içindir Göz ve şehir! birbiriyle ilintisi olmayan bu iki şeyi teknik içerik yoksa eğer nasıl ilintilendirebilir ve mantıklı bir cümle oluşturabilirsiniz? Yapamazsınız. Şu ifadeye bir bakınız "çifter çifter verdiğimiz metalara göz dikme!" Şimdi bu vahiy bize, hayatımıza, sosyal yaşantımıza ne katacak? Veya bunlarla ilgisi yoksa eğer ahiret hayatına yönelik bir ibadet şeklini veya helal haramı bildiriyorsa o zaman da binlerce yıldır yapıla gelen tefsirler yanlış hatta uydurma durumuna düşüyor.

Gelelim göz ile şehir ilişkisine: Koni şekilli atomların dairesel açık tabanlarının çekim gücü sayesinde bu atomlar bir elementin çekirdeğine bakarak o noktayı çekmeye çalışarak birbirlerine tutunmayı başarıyorlar. Böylece ortaya köyler çıkıyor. Sonrasında bu moleküller ile oldukça kalabalık element madeni ortaya çıkıyor. Barındırdığı insan atomu ve köyler sayesinde şehir kalabalıklığına ulaşılıyor.

ma metta’na : bizi mutlu eden nedir?
bihi ezvacen minhum : eşleri olanlardan
ve la tahzen aleyhim: onlara üzüntü yoktur
vahfıd cenahake lil mu’minin: alçak gönüllülükle müminlere sesini alçalt

Hicr 89 : وَقُلْ إِنِّي أَنَا النَّذِيرُ الْمُبِينُ

Ve kul inni enen nezirul mubin: dedi gerçekten ben, görünen bir uyarıcıyım

Hicr 90 : كَمَا أَنزَلْنَا عَلَى المُقْتَسِمِينَ

Ke ma enzelna alal muktesimin: biz indirildik bölünmüşlerin de üzerine...

Hicr 91 : الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ

Ellezine cealul kur’ane ıdin: ... Kur'an'ı iki parça ikiye bölünmüş atomların etrafındaki manyetizma da iki ye bölünüyor. Biliyorsunuz başta elektronu ve protonuyla bir bütün olan atomun manyetizması da bütün halinde idi. Manyetizma ortasında duran İns atomunun izdüşümü, bir yumurtanın rontgen görüntüsüne bensiyor ve bu haliyle kitap olarak anılıyor. İlektronu/oğulu kopan atomun manyetizması, proton etrafında kalan kısmı Kur'an olarak anılmaya devam ederken, elektron etrafındaki elektromanyetizma olarak kalır.

Hicr 92 : فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِيْنَ

Fe ve rabbike le nes’elennehum ecmain: ve rabbin onların hepsine sordu

Hicr 93 : عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ

Amma kanu ya’melun: ...onlara, yaptıklarından/çalıştıklarından/amellerinden

Hicr 94 : فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ

Fasda’ bi ma tu’meru : emrolunduğun şeyi ilan et
ve a’rıd anil muşrikin: şirk koşanlara yüz çevir

Hicr 95 : إِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِئِينَ

İnna kefeynakel mustehziin: şüphesiz seninle alay ettikleri yeter

Hicr 96 : الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللّهِ إِلهًا آخَرَ فَسَوْفَ يَعْمَلُونَ

Ellezine yec’alune meallahi ilahen ahar: Allah ile birlikte başka ilah edinenleri
fe sevfe ya’lemun: yakında bileceksin

Hicr 97 : وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ

Ve lekad na’lemu enneke yadiku sadruke bi ma yekulun: biz biliyoruz dediklerinin senin göğsünün daralttığını

Hicr 98 : فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ

Fe sebbih bi hamdi rabbike ve kun mines sacidin: rabbine övgü ile eğilenlerden ol

Hicr 99 : وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّى يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ

Va’bud rabbeke hatta ye’tiyekel yakin: rabbine hizmet et, ölüm sana gelene kadar Atomların ölümünden bahsediliyor. Atomlar var olduğu sürece hizmetle mükelleftirler. Beşerin ölümü ise sadece biyolojik bedene komuta edememektir.